"صوّت" - Translation from Arabic to Turkish

    • oy verdim
        
    • Oy verin
        
    • oy verdi
        
    • oy verdin
        
    • oyları
        
    • oy ver
        
    • oyu
        
    • oyumu
        
    • oyladı
        
    • oy veren
        
    • oy vermiş
        
    • oy vermiştim
        
    • oy kullandınız
        
    • oy vermiştir
        
    Hey Bay Başkan! Diğer adayın kampanyasını destekledim ama sana oy verdim. Open Subtitles شكراً ، شكراً ، يا سيّد رئيس ، لقد أحببت الحملة الإنتخابية للمتقدم الآخر ، لكن صوّت لك
    Oy verin. Bu televizyon vatandaşı olarak sizin göreviniz. Open Subtitles صوّت و حسب، إنّه واجبك كمشاهد للتلفاز
    Amerikan halkı size oy verdi, bana değil, Raymond Tusk'a değil. Open Subtitles الشعب الأمريكي صوّت لك كرئيس ليس أنا، و لا "رايموند تاسك"
    Oylardan bahsetmişken Norman, sen bana oy verdin mi? Open Subtitles بالحديث عن الأصوات -هل صوّت لي يا (نورمن) ؟
    Naomi'nin oyları buraya. Open Subtitles صوّت لـ(نايومي). هذه الكومة.
    Hey, dört göz Quimby'ye oy ver. Open Subtitles أنت يا ذا الأربع عيون ، صوّت لـ(كويمبي)
    Bilgin olsun, ben farklı oy verdim, E. Ama çoğunluğun kararına kurban gittim. Open Subtitles للتذكير فحسب، صوّت ضدك، لكنني تبعت الأغلبية
    Senin aleyhine oy vermedim, ikramiye için oy verdim. Open Subtitles أنا لمْ أصوّت ضدك، أنا صوّت لأجل مكافأتي.
    "Evet" diye oy verdim, çünkü polisin birşey yapacağı yok. Open Subtitles صوّت بالطريقة التي فعلتها... لأن الشرطة عديمي الفائدة
    - Lütfen, çıkın dışarı. - Oy verin ya da geberin. Open Subtitles أرحلوا رجاءً - صوّت أو مُت -
    Anarşistlere Oy verin!" Open Subtitles صوّت من أجل "الفوضوي!".
    Fairbanks'e Oy verin. Open Subtitles صوّت لـ"فيربانكس".
    328 kanun koyucu lehte oy verdi. Yasa tasarısı onaylandı! Open Subtitles . صوّت 328 نائب لصالح القرار، وتمّ اعتماده
    Şef elini kaldırdı. Bakın, oy verdi. Open Subtitles الزعيم ورفع يده.انظري, لقد صوّت.
    Kendi önermenin aleyhine oy verdin. Open Subtitles لقد صوّت ضد إقتراحك ؟
    - oy verdin mi? Open Subtitles هل صوّت في الانتخابات؟
    - Crispin'in oyları buraya. Open Subtitles صوّت لـ(كريسبين), هذه الكومة.
    Hey, sakallı, Quimby'ye oy ver. Open Subtitles أنت يا ذا اللحية ، صوّت لـ(كويمبي)
    Ve bu savaşa Evet oyu veren her senatörün kendi çocuklarının da oraya gitmek.. Open Subtitles وأريد ابن كل سيناتور صوّت بـ"نعم" لهذه الحرب بأن يسجّل لخدمة عسكرية كاملة!
    Ben de oyumu "Alfa Kurt Süvari Birliği"nden yana kullanmıştım. Open Subtitles ."أنا صوّت لفريق "ألفا فرقة الذّئاب
    Herkes oyladı mı? Open Subtitles هل صوّت الجميع؟
    En son ne zaman yarışta beyaz biri varken siyahi bir adama oy veren bir beyaz gördünüz? Open Subtitles متى آخر مرّة صوّت رجل أبيض لرجل أسود بينما هناك رجل أبيض آخر مرشّح ؟
    Bu iki palyaçoya oy vermiş birini tanıyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفون أحداً صوّت لهذين القزمين؟
    Kennedy'ye oy vermiştim, eğer aday olursa yine ona veririm. Open Subtitles لقد صوّت لكينيدي, ربما سأصوت له مرة أخرى
    Fakat birçoğunuz ona karşı oy kullandınız. Open Subtitles لكن معضمكم صوّت ضده
    - Nate şu ana kadar bir tek American Idol'a oy vermiştir. Open Subtitles المرّة الوحيدة التي صوّت فيها (نايثن) كانت لصالح "أمريكان إيدول -{\pos(192,225)}"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more