| Sen de biliyorsun, öyle bir şey yok. Gerçek hayalet avcıları öyle aletler kullanmaz. | Open Subtitles | هذا ليس شيئاً حقيقياً، ما يستخدمه صيّادي الأشباح الحقيقيين |
| Sorun şu, doğanın en görkemli avcıları için bir yaşam alanı ayırmaya hazır mıyız? | Open Subtitles | السؤال هو عن مدى استعدادنا لفسح المجال لأبرز صيّادي الطبيعة |
| Leo ve ben ödül avcısı taklidi yapabilir ve Tyler'ın bizde olduğunu söyleyebiliriz. | Open Subtitles | الأسد وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَتظاهرَ بصفة صيّادي الوفرةِ ورأي الذي عِنْدَنا تيلر. |
| O vampirler benim avcım içindi. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء أولئكَ كانوا من أجل صيّادي |
| Düzlüklerdeki en iyi kuş avcısıdır. | Open Subtitles | إنها أجود صيّادي الطيور على مختلف السهول |
| Amazon seyahatimde Shipibo kabilesi avcılarını gözlemlemiştim. | Open Subtitles | في رحلة إلى نهر الأمازون راقبت صيّادي قبيلة "شيبيبو" |
| Kasabalılar, sosyetik rüküşler Balıkçılar, sanatçılar ve ...fahişelerle birbirine karışmışlardı. | Open Subtitles | سكان المدينة، ناس مجتمعِ، مُخْتَلَط مَع صيّادي السمك، الفنانون، العاهرات. |
| Hayalet avcılarının standart protokolüdür. | Open Subtitles | إنّه نظام مُتبع لدى صيّادي الأشباح. |
| Bu derin, korunaklı sular dünyanın en büyük avcılarından birini çeker. | Open Subtitles | هذا العُمقِ، مياه محمية , يَجْذبُ أحد صيّادي العالمِ العظماءِ , |
| Peki, ödül avcıları ile yemeğe çıkmam dersem? | Open Subtitles | ماذا عن أنا لا أواعد صيّادي مكافأة؟ |
| Fosil avcıları davası bugün başlıyor | Open Subtitles | مُحاكمة صيّادي الأحفوريّة تُفتتّح اليوم |
| Gerçek hayalet avcıları mı? | Open Subtitles | صيّادي الأشباح الحقيقيين؟ |
| Birçok derin su avcısı, enerjisini koruyarak ve kendisine gelmesi için avını yemleyerek derinliklerde yalnızca asılı kalır. | Open Subtitles | العديد مِن صيّادي أعماق البحار يتشبثون في الهاوية، يُوفّرون طاقتُهم، يغرون فريستهم لتأتي إليهم. |
| Amacım bir Kara Liste avcısı olmak. Sıradan bir Gurme Avcı'nın kaderimi çizmesini reddediyorum! | Open Subtitles | أمنيتي أن أغدو أحد صيّادي اللّاحئة السوداء، ولن أسمح لخبراء تذوّق بإعتراض طريقي! |
| Venezuela ormanlarında, yükseklerin ölümcül avcısı Harpia kartalıdır. | Open Subtitles | "يقبع في غابات "فنزويلا :أشدّ صيّادي الظُلّة فتكًا العقاب الخطّاف |
| Resmi avcım olursun. | Open Subtitles | -ستغدو صيّادي الأوّل . |
| Jack Sinclair, açık ara Amerika'nın en yetenekli hayalet avcısıdır. | Open Subtitles | (جاك سنكلير) قد حاز على جائزة أكثر صيّادي الأشباح. |
| Seni Hastalık Kontrole götüren ödül avcılarını kastediyorsun. | Open Subtitles | تَعْني صيّادي الجواءـز الذين كَانو يـأْخذُونك إلى مختبرِ {سي.دي.سي |
| Pasifik boyunca tüm köpek balığı nüfusu ticari Balıkçılar tarafından silip süpürülmüş. | Open Subtitles | في كافة أنحاء المحيط الهادي كلّ سكان أسماك القرش كان قد أبيد من قبل صيّادي السمك التجاريين |
| Pazar günü Greenpeace için kaçak yunus avcılarının peşine düşecek. | Open Subtitles | (كاسي) سترحل الأحد لتقفي أثر صيّادي الدلافين لصالح منظمة السلام الأخضر |
| Karayipler'in en zeki avcılarından biri geceleri resiflerde fırsat kollar. | Open Subtitles | أحد صيّادي الكاريبي الأذكى يَتسلّلُ الشعبة المرجانيةَ في الليل. |