| Size göre yolumu kaybettim, ve birisi az sonra sahneye çıkıp beni koltuğuma nazikçe geri döndürecek. | TED | تظنون أنني قد ضللت طريقي وشخص ما سيحل مكاني على المسرح خلال دقائق ويرشدني لمقعدي بكل لطف |
| Önce yolumu kaybettim ve bir süre oralarda dolaştım fakat sonunda Iguazu'ya ulaştım. | Open Subtitles | ضللت طريقي وتجولت في الجوار لمدة, لكن أخيراً وصلتُ إلى إغوازو. |
| Birine götürüyordum ama yolumu kaybettim. | Open Subtitles | لقد كنت احاول ايصالهم ثم ضللت طريقي |
| - Kaybolduğum için özür dilerim. | Open Subtitles | آسف لقد ضللت طريقي |
| - Kaybolduğum için özür dilerim. | Open Subtitles | آسف لقد ضللت طريقي |
| Olur da kaybolursam, dilerim beni bulmak üzere seni yollarlar. | Open Subtitles | إن ضللت طريقي يوماً، آمل أن يرسلوك بحثاً عني. |
| yolumu kaybettim, bana yardım eder misin? | Open Subtitles | ضللت طريقي. هلا ساعدتني من فضلك؟ |
| Sanırım Tanrı'dan uzaklaşıp yolumu kaybettim. | Open Subtitles | أخشى بإني قد ضللت طريقي إلى الرب |
| Hocam ben yolumu kaybettim. | Open Subtitles | لقد ضللت طريقي مولانا |
| Kalbimi ve yolumu kaybettim. | Open Subtitles | لقد فقدت قلبي، ضللت طريقي. |
| - yolumu kaybettim. | Open Subtitles | ...لقد ضللت طريقي |
| Ben de Luthor'un ablama teklifinden önceki akşam nakış dersinden dönerken yolumu kaybettim ve kendimi onun odasında buldum. | Open Subtitles | إذن في الليلة التي كان مفترض أن يتقدم فيها (لوثر) لشقيقتي ضللت طريقي عند عودتي من درس التطريز وحدث ذلك في غرفته ... |
| - yolumu kaybettim. | Open Subtitles | -لقد ضللت طريقي. |
| yolumu kaybettim. | Open Subtitles | لقد ضللت طريقي |
| Olur da kaybolursam bunun sayesinde eve dönüş yolunu bulabilecektim. | Open Subtitles | فإذا ضللت طريقي أعرف كيف أعود للمنزل |