"ضللت طريقي" - Translation from Arabic to Turkish

    • yolumu kaybettim
        
    • Kaybolduğum için
        
    • da kaybolursam
        
    Size göre yolumu kaybettim, ve birisi az sonra sahneye çıkıp beni koltuğuma nazikçe geri döndürecek. TED تظنون أنني قد ضللت طريقي وشخص ما سيحل مكاني على المسرح خلال دقائق ويرشدني لمقعدي بكل لطف
    Önce yolumu kaybettim ve bir süre oralarda dolaştım fakat sonunda Iguazu'ya ulaştım. Open Subtitles ضللت طريقي وتجولت في الجوار لمدة, لكن أخيراً وصلتُ إلى إغوازو.
    Birine götürüyordum ama yolumu kaybettim. Open Subtitles لقد كنت احاول ايصالهم ثم ضللت طريقي
    - Kaybolduğum için özür dilerim. Open Subtitles آسف لقد ضللت طريقي
    - Kaybolduğum için özür dilerim. Open Subtitles آسف لقد ضللت طريقي
    Olur da kaybolursam, dilerim beni bulmak üzere seni yollarlar. Open Subtitles إن ضللت طريقي يوماً، آمل أن يرسلوك بحثاً عني.
    yolumu kaybettim, bana yardım eder misin? Open Subtitles ضللت طريقي. هلا ساعدتني من فضلك؟
    Sanırım Tanrı'dan uzaklaşıp yolumu kaybettim. Open Subtitles أخشى بإني قد ضللت طريقي إلى الرب
    Hocam ben yolumu kaybettim. Open Subtitles لقد ضللت طريقي مولانا
    Kalbimi ve yolumu kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت قلبي، ضللت طريقي.
    - yolumu kaybettim. Open Subtitles ...لقد ضللت طريقي
    Ben de Luthor'un ablama teklifinden önceki akşam nakış dersinden dönerken yolumu kaybettim ve kendimi onun odasında buldum. Open Subtitles إذن في الليلة التي كان مفترض أن يتقدم فيها (لوثر) لشقيقتي ضللت طريقي عند عودتي من درس التطريز وحدث ذلك في غرفته ...
    - yolumu kaybettim. Open Subtitles -لقد ضللت طريقي.
    yolumu kaybettim. Open Subtitles لقد ضللت طريقي
    Olur da kaybolursam bunun sayesinde eve dönüş yolunu bulabilecektim. Open Subtitles فإذا ضللت طريقي أعرف كيف أعود للمنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more