| Tavan çok yüksek, koridor çok dar, merdivenin yerleşimi çok saçma. | Open Subtitles | السقف عالي جدا الممرات ضيقة جدا مكان الدرج لا فائدة منه |
| Tavan çok yüksek, koridor çok dar, merdivenin yerleşimi çok saçma. | Open Subtitles | السقف عالي جدا الممرات ضيقة جدا مكان الدرج لا فائدة منه |
| Sokamıyorum. Nefes borusu çok dar. | Open Subtitles | لا أستطيع ان أدخله قصبته الهوائية ضيقة جدا |
| Bu giydiğin donlar çok sıkı tutuyor. | Open Subtitles | هذه السراويل الصغيرة التي ترتديها ضيقة جدا |
| Sanırım çok sıkı takmamanı söylemiştim. | Open Subtitles | اعتقد باني اخبرتك بان لا تجعل اصفادي ضيقة جدا |
| - Bu kelepçeler çok sıkı. | Open Subtitles | احترس يا رجل إن الأصفاد ضيقة جدا |
| Bunu gevşetmelisin. Çok sıkıyor. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن ترخي هذه إنها ضيقة جدا |
| Bunu söyleyeceğimi hiç düşünmezdim ama, pantalonum çok dar. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا أني سوف أقول هذا، ولكن سروالي ضيقة جدا. |
| - Bu tenis ayakkabıları çok dar. | Open Subtitles | أوه. هذه الأحذية التنس ضيقة جدا. |
| Burası çok dar, dikkat et. | Open Subtitles | إن الطريق ضيقة جدا فقط إمشي بشكل مستقيم |
| Kutular çok dar. | TED | الصناديق ضيقة جدا |
| Ayrıca pantolonun çok dar... | Open Subtitles | والى جانب ذلك، تلك الجينز ضيقة جدا ... |
| çok dar. | Open Subtitles | إنها ضيقة جدا ً |
| - Ne oldu? Sanırım kostümü çok dar. | Open Subtitles | أعتقد بدلته كانت ضيقة جدا |
| O adam... - Sökemiyorum. çok sıkı. | Open Subtitles | ...أوه ، هذا الرجل لا أستطيع فك هذه إنها ضيقة جدا |
| Seni uyarmalıyım. Bu gemiyi çok sıkı işletirim. | Open Subtitles | الآن، أنا فلدي يحذرك، I تشغيل سفينة ضيقة جدا. |
| Sanırım kostümü çok sıkı. | Open Subtitles | أعتقد بدلته كانت ضيقة جدا |
| çok sıkı. | Open Subtitles | انها ليست ضيقة جدا |
| - Hala çok sıkı. | Open Subtitles | - - لا تزال ضيقة جدا - |
| Örgü çok sıkı oldu. | Open Subtitles | اوو - الجديلة ضيقة جدا |
| Güvenlik çok sıkı olacak. | Open Subtitles | Security'll تكون ضيقة جدا. |
| Hey kelepçeler sıkıyor! | Open Subtitles | "هيه ، هذه الأصفاد ضيقة جدا!" |