| Bir de posta pullarına ne kadar yakışacağını düşünün. | Open Subtitles | وبالإضافة لكل هذا .. تخيلوا كيف سيبدو وجهها جميلا على طابع البريد |
| Sen de posta pullarına çok yakışırdın. | Open Subtitles | سيكون وجههك جميلا على طابع البريد |
| Ve yüzün posta pullarına basılacak. | Open Subtitles | وسيطبع وجهك على طابع البريد |
| Ve yüzün posta pullarına basılacak. | Open Subtitles | وسيطبع وجهك على طابع البريد |
| Sıra sıra, izleyici izleyici arkaya yayılmadan önce yıpranıp, ikinci ele düşüp, bir posta pulu boyutunda makinistin kabinine dönünceye kadar. | Open Subtitles | قيل أن يقوموا بتبديل صورها من , صورة لصورة , ومشهد لمشهد قبل أن يجعلوها فى المرحله التاليه , إلى حجم طابع البريد |
| Sıra sıra, izleyici izleyici arkaya yayılmadan önce yıpranıp, ikinci ele düşüp, bir posta pulu boyutunda makinistin kabinine dönünceye kadar. | Open Subtitles | قيل أن يقوموا بتبديل صورها من , صورة لصورة , ومشهد لمشهد قبل أن يجعلوها فى المرحله التاليه , إلى حجم طابع البريد |
| posta pullarına mı yakışacak? | Open Subtitles | -وجهها جميلا على طابع البريد ؟ |
| bir posta pulu büyüklüğünde ve inceliğindeydi. Ceviz büyüklüğündeki beyinlerinin etrafında ince bir tabakaydı, ama yeni bir düşünme şekli gerçekleştirebiliyordu. | TED | كانت بحجم طابع البريد ونحيفة مثله، وكان هناك غطاء نحيف حول دماغها الذي هو بحجم جوز عين الجمل، ولكن كانت قادرة على نوع جديد من التفكير. |
| posta pulu tepetaklaktı... | Open Subtitles | طابع البريد كان مقلوباً |