"طاردتني" - Translation from Arabic to Turkish

    • peşimden
        
    • kovaladın
        
    • beni takip
        
    • takip etti
        
    • takip ettin
        
    Sen benim peşimden koştun, kabul et dostum! Open Subtitles أنت طاردتني لذا فتحمل نتيجة خطأك يا صديقي
    Ta buraya kadar peşimden mi geldin? Open Subtitles يبدو أنك طاردتني الي هذا المكان
    Beni korkuttun ve ormana kovaladın. Open Subtitles أخفتني ثم طاردتني في الغابة
    - O zaman niye beni kovaladın? Open Subtitles -إذًا لم طاردتني للتو؟
    Bunu bana rüzgâr yaptı, bir hırsız gibi beni takip etti. Open Subtitles لقد كانت رياح دوارة الرياح طاردتني وكأني لص
    Seni koruyordum Clark. Kaldırıma kadar beni takip ettin. Open Subtitles لقد كنت أتستر عليك كلارك لقد طاردتني داخل الساحة
    peşimden koştun, beni yakaladın ve boynuzunu geçirdin. Open Subtitles طاردتني إلى أن أدركتني
    Bunun için peşimden koştun durdun. Open Subtitles لقد طاردتني من أجل هذا
    Ama peşimden gelirsen, bunu özel meselem yaparım. Open Subtitles لكن لو طاردتني... فهذا أمر آخر.
    Beni kovaladın. Open Subtitles طاردتني
    Bir süre beni takip etti ben de alt katta, haberler bölümünde bir dolaba saklandım. Open Subtitles لقد طاردتني لمدة لذلك اختبأت في خزانة, في استوديو الاخبار
    Önce basketbol kortlarının oraya kadar beni takip ettin. İşte olman gerekiyordu. Open Subtitles اولا انت طاردتني في ملعب كرة السلة
    Rosewood'da iken tüm o zaman boyunca sinsice beni takip etti. Open Subtitles لقد طاردتني طوال وجودي في روزوود
    beni takip ettin ve üstüne bana hediye mi getirdin? Open Subtitles طاردتني خلسة و احضرتِ لي هدية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more