| Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة (هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة |
| Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة (هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة |
| Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة (هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة |
| Haklısınız, bakın sizin gibi dünyayı gezmiş bir adam için uygun değil. | Open Subtitles | صحيح إنه مكان لا يليق برجل طاف العالم مثلك |
| Tüm Ortadoğu'yu gezmiş. Müslüman Kardeşler ile bağlantısı var. | Open Subtitles | طاف الشرق الأوسط وكون علاقات مع أخوان مسلمين |
| Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة (هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة |
| Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة) |
| Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة) |
| Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة (هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة |
| Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة) |
| Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة (هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة |