| Üçüncüsü ve dördüncüsü, evet, bana önem veren harika bir insan ama espri anlayışı hiç yok. | Open Subtitles | وثالثاً، ورابعاً، نعم إنه شخص رائع ويهتم لأمري لكن لم يكن عنده طبع لطيف |
| Kremlin'in espri anlayışı harika | Open Subtitles | يوجد لديكم في الكرملين طبع لطيف |
| Tek L ile bir Albay O'Neil daha var. Ama onun hiç espri anlayışı yoktur. (ÇN: | Open Subtitles | يوجد شخص أخر أسمة " أونيل " بدون التشديد على اللام و هو ليس لة طبع لطيف مطلقاً |
| İkinizinde bildiği gibi benim espiri yeteneğim yok. | Open Subtitles | كما كلاكما تعرفان، أنا لا له طبع لطيف كبيرا. |
| Ah , sanırım güzel bir espiri anlayışı varmış. | Open Subtitles | كان لديها طبع لطيف جدا بالرغم من ذلك |
| Arvin'in hep tuhaf bir espri anlayışı olmuştur. | Open Subtitles | آرفين كان عنده دائما طبع لطيف شاذّ. |
| espri anlayışı ve sevimli bir kişilik. | Open Subtitles | أي طبع لطيف عظيم وa ترتيب حلوّ، |
| Bu seferkinin espri anlayışı var. | Open Subtitles | هذا له أصبحَ a طبع لطيف. |
| İyi bir espri anlayışı var. | Open Subtitles | ولديها طبع لطيف جداً و... |
| espri anlayışı da varmış. | Open Subtitles | أي طبع لطيف. |
| Bir espri anlayışı olmalı. | Open Subtitles | طبع لطيف. |