| Eğer sana ve kurmayına tıbbi tahliye göndereceksem, o görev koduna ihtiyacım var. | Open Subtitles | اريد رمز التوقف الخاص بك ان كنت سأحضر لك ولصديقك الرقيب إخلاء طبياً |
| Teknik olarak trepanasyon hâlâ tıbbi bir prosedür olarak görülüyor. | Open Subtitles | على الصعيد الطبي، لا يزال نقب الجماجم يعتبر إجراءً طبياً. |
| Güzel, çünkü onu hızlı bir tıbbi kontrolden geçirmeni istiyorum. | Open Subtitles | جيد ، لأنني اريد منك أن تفحصيها طبياً وغير ذلك |
| Onu kurtarmak için doktorlar tıbben ellerinden geleni yaptılar, ve Yunan hemşireler onu hiç yalnız bırakmadılar, onu tuttular, sarıldılar,ona şarkılar söylediler. | TED | فعل الأطباء كل ما باستطاعتهم طبياً لانقاذهم، ولم تتركها الممرضات اليونانيات قط، يحملونها، يعانقوها، يغنون لها. |
| Ne düşündüğünüzü biliyorum tıbben mümkün değil. | Open Subtitles | أنا أعلم بم تفكر . إنه من غير الممكن طبياً. |
| Penisilin 1928'de keşfedildi, ama 1940 yılına kadar bile, ticari ve tıbbi olarak yeterli miktarda üretilmiyordu. | TED | لقد اكتشف البنسلين في 1928 ولكن حتى عام 1940 لم يتم صنع كميات كافية منه يمكن استخدامها تجارياً او طبياً |
| ve sadece tıbbi olarak etkin değil, aynı zamanda maliyet etkindi. Ve sigorta şirketleri her bir hastadan neredeyse | TED | وذلك لم يكن فعالاً طبياً فقط, بل كان أيضاً ذا فعالية في التكاليف المادية أيضاً. ووجدت شركات التأمين |
| Neden bitakım şeyler uydurmuyorsun, ne desem... yaşayamayacağına dair tıbbi sebepler mesela. | Open Subtitles | لماذا لا تختلق عذرا أنا لا أعرف سببا طبياً يمنعك من العيش هناك |
| O yüzden Bebek A'ya neden İlaç X'i vermek istediğin konusuna tıbbi bir açıklama getirmeni şiddetle tavsiye ederim. | Open Subtitles | لذا فأنصحك بشدة أن تجد منطقاً طبياً لحصول الطفل الأول على الدواء الأول و العكس صحيح |
| Diğer taraftan, gerçekten tıbbi açıdan sorsaydın adamlarından birini gönderirdin. | Open Subtitles | على الجانب الآخر، إن كان سؤالاً طبياً كنت لترسل أحد الأطباء الآخرين |
| Açıklığa kavuşturduğun için teşekkürler. Hala, onu listeye eklememi gerektirecek tıbbi bir neden gerekli. | Open Subtitles | شكراً للتوضيح لازلت أحتاج سبباً طبياً لتسجيلها |
| Evet, tıbbi bir şey gibi geldi. Buna katapleksi denir. | Open Subtitles | يبدو أمراً طبياً يسمى فقدان القوى العضلية |
| tıbbi açıdan değil, ırkçığı siyahlar yapar sanıyordum. | Open Subtitles | ليس طبياً ظننت فقط أن السود وحدهم عنصريين |
| Tamamen eski haline döndü. Olan bu. tıbbi olarak, nedenini bilmiyoruz. | Open Subtitles | طبياً , نحن لا نعرف السبب انها هدية عشوائية |
| Uyku sorununun tıbbi olmama ihtimali var. | Open Subtitles | من الممكن ألا تكون مشاكل النوم لدى الاثنين مرتبطة طبياً |
| Vejetaryenliğin en sağlıklı seçim olduğu tıbben kanıtlandı. | Open Subtitles | الحياة النباتية أثبت طبياً إنها أصح الإختيارات |
| Sanrılarının gerçek olduğunu tıbben kanıtladık. | Open Subtitles | و قدمنا دليلاً طبياً رغماً عنا أن خداعه هذا حقيقة |
| Eğer, tıbben listenin başındaysa kalbi almalı. | Open Subtitles | لو, طبياً, هوفيأعلىالقائمة, حينها يمكنه الحصول على القلب |
| Ayrıca kimin, tıp eğitimi almış bir asker sevgilisi var? | Open Subtitles | والصديق الحميم الذي كان متدرباً تدريباً طبياً |
| Ben, savaş sırasında sağlık memuruyken bize yardımcı olanları akşam yemeğine davet ederdik. | Open Subtitles | عندما كنت ضابطاً طبياً في الحرب كنا في بعض الأحيان ندعو المجندين لتناول العشاء معنا |
| Bak, sonradan pişman olmak istemediğinden medikal bir karar alıyor. | Open Subtitles | هي تبني قراراً طبياً على عدم رغبتها في الشعور بالذنب |
| Evet, onu ilaçla tedavi etmenin daha iyi olacağına karar verdi. | Open Subtitles | قررت عدم إجرائها نعم، رأت من الأفضل أن أعالجه طبياً |
| Ve şimdi, bu şarkı devraldı Tamamen yeni bir anlam, ne zaman gelin medikal olarak delirdi | Open Subtitles | والآن قد أصبح لهذه الأغنية معنى جديداً عندما كانت العروس مجنونة طبياً |
| Bugün, kanser için klinik olarak onaylanmış 10'dan fazla nanopartikül, dünyanın her yerinde hastalara sunuluyor. | TED | واليوم لدينا أكثر من 10 جزيئات نانو معتمدة طبياً لعلاج السرطان تُعطي للمرضى في جميع أنحاء العالم |