| Nefis bir malzeme ama yöntemleri biraz kaba. | Open Subtitles | على الرغم من أن طرقه فى القتل قاسيه قليلاً |
| Yani bu bölgenin her zaman kar ve ölüm konularını halletmek için kendine has yöntemleri olmuştur. | Open Subtitles | كما ترى هذا المكان له طرقه الخاصه فى التعامل مع الربح والموت |
| Büyükelçi'nin bu olayı insanlarla halletmek için yolları var. | Open Subtitles | السفير لديه طرقه للسيطرة على البشر. |
| Ölülerin yolları vardır. | Open Subtitles | الموت له طرقه السريعة |
| Yöntemini değiştiren bir tek Albert olmayabilir. | Open Subtitles | "لن يكون (ألبرت) أوّل مَن يعدّل طرقه" |
| Bana hayatını borçlu, bu yüzden yöntemlerini değiştireceğini söylediğinde ona güvendim. | Open Subtitles | والمستحقة لي حياته، والذي هو السبب في أنني وثقت به عندما قال انه قد تغيرت طرقه. |
| Yüce Tanrım o gizemli yollarını gösterdi işte. | Open Subtitles | ولكن الآن فإلهي العظيم قد لاحظ طرقه الغريبة |
| Hepimizin meydan okuma yöntemleri vardır. | Open Subtitles | كلنا لديه طرقه لاستعراض عدم اكتراثه |
| yöntemleri sayesinde evlilikler, hayatlar kurtuldu. | Open Subtitles | .. كانت طرقه تنقذ زيجات . تنقذ حيوات |
| yöntemleri alışılmadık ama oldukça etkili. | Open Subtitles | غن طرقه غير تقليدية و ذو تاثير شديد |
| Mark Antony'nin kendine has garip yöntemleri var, Bu inkar edilmez. | Open Subtitles | لدى (مارك أنتوني) طرقه الغريبة لا شك في ذلك |
| Onun kendi yöntemleri var. | Open Subtitles | لديه طرقه و وسائله الخاصة |
| Onun yöntemleri... seninkilerden oldukça farklı. | Open Subtitles | طرقه في ذلك مختلفة عن طرقك. |
| Ölülerin yolları vardır. | Open Subtitles | الموت له طرقه السريعة |
| Ölülerin yolları vardır. | Open Subtitles | الموت له طرقه السريعة |
| Ölülerin yolları vardır. | Open Subtitles | الموت له طرقه السريعة |
| Yöntemini değiştiren bir tek Albert olmayabilir. | Open Subtitles | "لن يكون (ألبرت) أوّل مَن يعدّل طرقه" |
| Onun yöntemlerini sorguladın. | Open Subtitles | أنت تشكّك في طرقه. |
| Onu tanıyorsun. yöntemlerini biliyorsun. | Open Subtitles | تعرفه و تعرف طرقه |
| Beocca olsaydı Tanrı'nın yöntemlerini O'ndan başka bilen yoktur, derdi. | Open Subtitles | (بيوكا) اخبرني أن الرب وحده من يعلم طرقه |
| Hem yollarını biliyor hem de dillerini konuşuyor. Yararlı olacaktır, öyle değil mi? | Open Subtitles | يعرف طرقه ويتحدث لغتهم سيكون مفيداً، أليس كذلك؟ |