| Bunların çok iyi programlar olduğundan eminim. Benim kendi yöntemlerim var. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها برامج جيدة و لكن لدي طرقي الخاصة |
| Defederim onları Fark etmez, kendi yöntemlerim var | Open Subtitles | سوف أطاردهم , لا أكترث بهم , فأنا لدي طرقي الخاصة |
| yöntemlerim sorgulanabilir olsa bile gerekçelerim sağlamdır. | Open Subtitles | بالرغم من ان طرقي مشكوك بها, أوأكد لك ان دوافعي سليمة. |
| Taşınma kararın, Yöntemlerimi bu yönde adapte ettirmemi gerektiriyor. | Open Subtitles | قرارك للحصول على سكن اجديد يستوجب تكيّيف طرقي |
| Bir yöntemim var, asla yanıltmaz. | Open Subtitles | لديّ طرقي الخاصـة، دائمـاً تنجح. |
| Sürekli benimle ve şeytani yöntemlerimle ilgili haberler geliyor kulağıma. | Open Subtitles | أتعلمين , أنني دائماً أسمع قصص تخصني وتخص طرقي الشيطانية |
| Benim yollari var. | Open Subtitles | لدي طرقي. |
| Benim metotlarım valinin pek hoşuna gitmedi. | Open Subtitles | فلنقل أن طرقي كانت أكثر صلابة مما يريده السيناتور |
| yöntemlerim her zaman sonuç verir. | Open Subtitles | طرقي تصيب نجاحات إخرج ، مع هذه الفتيات الثلاث |
| Benim de kendime ait yöntemlerim var. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أيضاً لدىّ طرقي لدخول الأماكن |
| - Anjiyo odasının dolu olduğunu söylemiştin. - Benim de kendi yöntemlerim var. | Open Subtitles | ـ قلتِ أن بدلة تصوير الأوعية محجوزة ـ لديّ طرقي |
| O yüzden kendime göre yöntemlerim var demekle neyi kastettiğimi anlıyorsan evet de. | Open Subtitles | لذا قل "نعم" إن كنت تعلم مقصدي عندما أقول أن لديّ طرقي -نعم -شاطر.. |
| Kabul ediyorum, yöntemlerim alışılmışın dışında olabilir. | Open Subtitles | لا بأس، ربما طرقي غير تقليدية بعض الشيء |
| Seni konusturmak için bazi yöntemlerim var. | Open Subtitles | حسنا, لديّ طرقي الخاصة لجعلك تتحدث |
| Kendime göre yöntemlerim var. Umarım benim hediyemi de seversin. | Open Subtitles | لدي طرقي الخاصه منى ان تعجبك هديتي |
| O sadece ordu için sağlıyor, ancak benim kendi yöntemlerim var. | Open Subtitles | فقط يورّده للجيش، لكن لدي طرقي. |
| Yöntemlerimi sorgulamanıza izin vermem. | Open Subtitles | لا أريدك ان تشكك في طرقي |
| Yöntemlerimi biliyorsun. | Open Subtitles | إنك تعرف طرقي |
| Benim yöntemim işe yaramıyor. | Open Subtitles | إن طرقي لا تجدي نفعًا |
| Etrafımdaki insanları manyetize etme özelliğim var onları kendi yöntemlerimle aynı hizaya çekiyorum. | Open Subtitles | لدي ميل لجذب الناس حولي، سحبهم لمحاذاة طرقي |
| Benim yollari var. | Open Subtitles | لدي طرقي. |
| Ve belli ki metotlarım işe yarıyor. | Open Subtitles | ومن الجلي أن طرقي نــاجعة. |
| Buranın yetkilisiyken, kimse metotlarımı yada şarkıcılığımı sorgulamazdı. | Open Subtitles | لم يعتد أحد على مناقشة طرقي أو غنائي |