| Adamlarım bütün gece onu takip ettiler yakalama şansı beklediler. | Open Subtitles | انا لدى رجالى يتعقبوه طوال الليل, فى انتظار الفرصه لجره |
| Yine de senin gibi bir kızın bütün gece yabancılarla, Amerikalıymış gibi konuşması hiç de normal değil. | Open Subtitles | حتى وإن كان غير طبيعى لامرأة شابة مثلك أن تعمل طوال الليل فى الرد على المكالمات و تتحدث إلى الغرباء |
| bütün gece böyleydi. | Open Subtitles | ,قضيت طوال الليل فى مثل هذا اكثر ضباب غامض فى التاريخ |
| Biriyle tanışmak, bütün gece sorular sormak, ...birbiri hakkında her şeyi bilmeyi istemek. | Open Subtitles | مقابلة شخص ما الجلوس طوال الليل فى الاسئلة يريدون معرفة كل شئ عن بعضهم البعض |
| Bu adam ölürse , Bak Ben burada bütün gece değilim . Tamam mı? | Open Subtitles | انظروا,انا هنا طوال الليل فى حالة موت هذا الرجل,اتفقنا؟ |
| bütün gece karanlıkta yalnız olacağım. | Open Subtitles | سأظل وحيدا طوال الليل فى الظلام |
| Düğünümüzde bütün gece dans etmiştik. | Open Subtitles | لقد رقصنا طوال الليل فى زفافنا |
| bütün gece ucuz bir oteldeydim. | Open Subtitles | سأنام طوال الليل فى بيتى |
| bütün gece sorular sormak... | Open Subtitles | الجلوس طوال الليل فى الاسئلة |