| Bunca zaman bunu kendi basina nasil yaptin, anlamiyorum. Kirpma makasiyla. | Open Subtitles | من كان يقوم بقص شعرك طوال ذلك الوقت كنت لا اقوم بحلقه عادتآ |
| Madem kanatlardan o kadar nefret ediyordun neden Bunca zaman elinde tuttun? | Open Subtitles | إذا كُنت تكره تلك الأجنحة حقاً فلماذا كُنت تتمسك بهم طوال ذلك الوقت ؟ |
| Bütün bu zaman boyunca, onun evlenmek istemediğini söyleyip durdum. | Open Subtitles | طوال ذلك الوقت كنت أعتقد أنه لا يريد الزواج |
| Bütün bu zaman boyunca kim olduğumdan kaçtım. | Open Subtitles | طوال ذلك الوقت كنت أحاول أن أكون شخصاً غيري. |
| Onca zaman bunu tek başına nasıl yaptın, hiç anlamıyorum. Genellikle kırpma makasıyla. | Open Subtitles | من كان يقوم بقص شعرك طوال ذلك الوقت كنت لا اقوم بحلقه عادتآ |
| Tüm bu zaman oradaymış da hiç kimsenin dikkatini çekmemiş mi? | Open Subtitles | كانت هناك طوال ذلك الوقت ولم يلاحظ أحد ؟ |
| - bunca zamandır bu olayla yaşamadıklarını kim söyledi? | Open Subtitles | من قال بأنهم لم يكونوا مطاردين طوال ذلك الوقت ؟ |
| Bunca zamandır bir arayıştaydı ve bana hiç söylemedi. | Open Subtitles | كان في مسعى طوال ذلك الوقت ولم يُخبرني. |
| Basın bu ufak tefek kadın hakkında yazdı, ve onun Bunca zaman denizin ortasında bu şartlarda kurtulmayı başarıp bir de başka hayatları kurtarmasına inanamadılar. | TED | وتحدث الاعلام عن هذه المراة الضعيفة، ولم يتخيل كيف استطاعت النجاة طوال ذلك الوقت في مثل تلك الظروف في ذلك البحر، ومع ذلك أنقذت حياة أخرى. |
| Bunca zaman boyunca bana yalan söylüyormuş. | Open Subtitles | لقد كانت تكذب علي طوال ذلك الوقت |
| Bunca zaman bana hep yalan söyledin. | Open Subtitles | لقد كذبتَ عليّ طوال ذلك الوقت. |
| Bütün bu zaman boyunca, sen bekliyordun. | Open Subtitles | هول لقد كنت تنتظرني طوال ذلك الوقت |
| Bütün bu zaman boyunca, beni sevmişti. | Open Subtitles | طوال ذلك الوقت كان يحبني |
| Bütün bu zaman boyunca ölü olduğunu sandık. | Open Subtitles | أنه كان ميتاً طوال ذلك الوقت |
| Onca zaman o buzulların içinde kayıptı. | Open Subtitles | طوال ذلك الوقت , هو كان مفقوداً بذلك الجليد |
| Öyleyse Onca zaman da bunalımdaydı. | Open Subtitles | إذاً ، لابد أنني قد رأيتُها في حالتها المحبطة تلك طوال ذلك الوقت |
| Bilincimi kaybedene kadar geçen... Tüm bu zaman zarfında... | Open Subtitles | و طوال ذلك الوقت, حتى فقدت وعيي طوال ذلك الوقت , لا أعلم ربما ثواني |
| Tüm bu zaman aradığın şey bu. | Open Subtitles | هذا ما صنعته انت طوال ذلك الوقت |
| Uzun zamandır Olivia ile beraber çalışıyorsun ve seni bunca zamandır bu şekilde kandırdığını öğrenmek... | Open Subtitles | أنت قد عملت مع (أوليفيا) منذ الأبد، وأن تعرف أنّها خانتك طوال ذلك الوقت... |
| Uzun zamandır Olivia ile beraber çalışıyorsun ve seni bunca zamandır bu şekilde kandırdığını öğrenmek... | Open Subtitles | أنت قد عملت مع (أوليفيا) منذ الأبد، وأن تعرف أنّها تخدعك طوال ذلك الوقت... |
| Bunca zamandır bir kişi bile beni sevmemiş. | Open Subtitles | طوال ذلك الوقت لم يحبني أحد! |