| Bu bizim için uzun bir öğrenme süreci olmuştur. | TED | لقد كانت عملية التعلم هذه طويلة بالنسبة لنا |
| Leo McCracken için uzun bir gece olacak. Hayatının gecesi. | Open Subtitles | ستكون ليلة طويلة بالنسبة لـ ليو ماك كراكن لكنها ستكون من أجمل أيام عمره |
| 8 yıl öldürülmeden veya dönüştürülmeden vampirlerle yaşamak için uzun bir süre. | Open Subtitles | ثمان سنوات هي مدة طويلة بالنسبة إلي إنسان ليعيش مع مصاصي دماء بدون أن يُقتل أو يتحول. |
| Gece onlar için çok uzun olacak. | Open Subtitles | الليلة ستكون طويلة بالنسبة لهم، على ما أعتقد. |
| Bir yıl, onun durumunda birisi için çok uzun bir süre. | Open Subtitles | عام كامل مدة طويلة بالنسبة لشخص في حالته |
| Sabah 6. Senin için uzun bir gece olduğunu biliyoruz ancak bu soruları sormamız gerekiyor. | Open Subtitles | إنها السادسة صباحًا نعلم أنها كانت ليلة طويلة بالنسبة لك |
| Sizin için uzun bir gece olacak değil mi? | Open Subtitles | اذا ستكون ليلة طويلة بالنسبة لك , صحيح؟ |
| Hepimiz için uzun bir geceydi. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة طويلة بالنسبة لنا جميعاً |
| Bir deniz piyadesi için uzun bir kelime. | Open Subtitles | هذه كلمة طويلة بالنسبة لجندي |
| Bu senin için uzun bir zaman Mickey. | Open Subtitles | إنها مدة طويلة بالنسبة لك, "ميكي". |
| Beş dakika benim için çok uzun bir zaman. | Open Subtitles | حتى الخمس دقائق التي تتحدثين عنها طويلة بالنسبة لي |
| Senin için çok uzun zaman oldu. | Open Subtitles | لقد كانت فترة طويلة بالنسبة لك |
| Kısa bir ziyaret için çok uzun bir yol. | Open Subtitles | إنها رحلة طويلة بالنسبة لزيارة قصيرة |