| Dışarıdan bakınca serseri, içeriden bakınca kütüphane. | Open Subtitles | الصعاليك ظاهريا ولكنهم عبارة عن مكتبات فى داخلهم |
| Dışarıdan, gündelik muhabbetlerde sıradan ve hoş yetişkinler olarak gözükürler. | Open Subtitles | ظاهريا .. فى الحديث العرضى يبدون عاديين .. |
| Asla bilemezsin. Aşk Dışarıdan çok farklı görünen iki kişi arasında da filizlenebilir. Değil mi Daphne? | Open Subtitles | انت لاتعرف,متى يوقع الحب بين شخصين مختلفين ظاهريا,ما رايك دافني؟ |
| Görünüşte, ben sadece Marty'le neler yaptığınızı görmek için uğradım. | Open Subtitles | ظاهريا , أنا توقفت هنا لأرى مالذي تفعلونه مع "مارتي" ؟ |
| ..Görünüşte güzel olmaya çalışşan da içinde.. | Open Subtitles | أنه من الممكن أن تكون جميلا ظاهريا |
| Aslına bakarsan hepsini çok iyi karşıladı. Elbette bu sadece yüzeysel olabilir. | Open Subtitles | لقد أخذت كل شئ فى الاٍعتبار بشكل جيد على الرغم من أن هذا يبدو ظاهريا فقط |
| Dışarıdan eşine düşkün bir koca ideal bir baba gibi görünüyor. | Open Subtitles | ظاهريا سيبدو كزوج مخلص كأب مثالى |
| Bense Dışarıdan bakıldığında çok kederliydim. | Open Subtitles | حزنت كثيراً ، ظاهريا |
| Görünüşte çok basit bir sergiydi. | TED | كان تثبيتا بسيطا جدا ظاهريا. |
| Görünüşte öyle, evet, Başmüffetiş! | Open Subtitles | ظاهريا, نعم ايها المفتش, |
| İletişiminde kendini Görünüşte şişiriyor. | Open Subtitles | انه يمدد نفسه ظاهريا في بلاغه |
| Görünüşte; | Open Subtitles | ظاهريا |
| En azından yüzeysel. | Open Subtitles | نعم, كما قلت على الأقل ظاهريا |