| Pekâlâ, bir kız var ve normal şartlarda herkese "Selam, millet bu harika kızla görüşüyorum ve durumumuz ciddi olabilir." derdim. | Open Subtitles | ،يتعلّق بتلك الفتاة ،وفي ظل ظروف طبيعية سأقول للجميع أني أواعد هذه الفتاة الرائعة ويمكن أن يكون جدياً |
| Eğer nefesini normal şartlarda en az dört dakika tutamazsan o zaman bu işi de yapamazsın. | Open Subtitles | إذا لم تكن قادراً على حبس أنفاسك لمدة أربع دقائق على الأقل في ظل ظروف طبيعية عندها لن تستطيع الخروج من الموجة حياً |
| Normal şartlar altında buna katılırdım. | Open Subtitles | في ظل ظروف طبيعية لشاطرتك الرأي |
| Normal şartlar altında buna katılırdım. | Open Subtitles | في ظل ظروف طبيعية لشاطرتك الرأي |