| Bence kendini yeterince cezalandırdın. Buraya gel. | Open Subtitles | أعتقد أنك عاقبت نفسك بما يكفي تعال هنا |
| Ayla'yı işini iyi yaptığı için cezalandırdın. | Open Subtitles | لقد عاقبت (أيالا) لأنها أدت عملها بشكل جيد |
| Kanunları çiğneyenleri cezalandırdım. Onlar Roman'dı. | Open Subtitles | لقد عاقبت من خرجوا علي القانون |
| Düşmanlarını cezalandırdım. Adını temizledim. | Open Subtitles | لقد عاقبت أعدائك وقد برأت إسمك |
| Tanrıça öyle kıskançtı ki, Medusa'yı cezalandırdı. | Open Subtitles | وتلك الىلهة كانت غيورة جداً لدرجة أنها عاقبت مديوسا |
| Bu kez seni bekleyerek kendime ceza veriyorum. | Open Subtitles | هذه المـرة، عاقبت نفسي بانتظـارك. |
| İki tarafı da cezalandırdım. | Open Subtitles | لقد عاقبت كلاهما |
| Kötü adamları cezalandırdım. | Open Subtitles | لقد عاقبت الرجال السيئين. |
| - Evet bir arkadaşı tarafından ama bu e-posta başkalarına gönderilmek için yapılmış yani Gwen Brianna'yı e-postayı iletmediği için cezalandırdı. | Open Subtitles | -نعم، عن طريق صديقة واحدة لكن تلك الرسالة صممت لتتنقل من شخص لآخر (جوين) عاقبت (بريانا) عندما لم تسلمها لأحد بعدها. |
| Bu kez seni bekleyerek kendime ceza veriyorum. | Open Subtitles | هذه المـرة، عاقبت نفسي بانتظـارك. |