| Harika bir evde yaşıyorum ama çocuklarım "Çocuk Esirgeme"de gibiler. | Open Subtitles | بشتغل 80 ساعه فى الاسبوع عايش فى بيت نظيف و اولادى كانهم فى ملجا |
| Ben aslen Galler'denim ama, şu an burada yaşıyorum. | Open Subtitles | حَسناً أَنا مِنْ ويلز أصلا ًلَكنِّي عايش هنا الآن |
| Ben burada yaşıyorum, hatırladın mı? | Open Subtitles | أيوه ما انا عايش هنا لسه فاكرها دي؟ ؟ |
| Bunu yapmalıyız Aysh. | Open Subtitles | علينا أن نفعل هذا عايش. |
| - Ama Yaşadığım sürece asla polis olmayacaksın. - Olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لكنك لن تكون شرطيا طالما أنا عايش لا أريد أن أكون |
| Dover'da yaşıyorum, burada Jersey'de. | Open Subtitles | انا عايش في دوفير هنا في نيو جيرسي |
| Sosis dışı bir deneyim yaşıyorum. | Open Subtitles | انا عايش تجربة السجق الماشية، اخيراً |
| Tek başıma yaşıyorum. Hala dekorasyonu bitmedi. | Open Subtitles | أنا عايش لوحدي ما زلت أؤثثها |
| yaşıyorum. | Open Subtitles | أنا عايش... أنا ميت. |
| Ben burada yaşıyorum. | Open Subtitles | انا عايش هنا. |
| Aysh... | Open Subtitles | عايش ... |
| Yaşadığım sürece, hayatımdaki hiçbir şey beni bu kadar mutlu edemez. | Open Subtitles | لا شيء أخر في حياتي كلها سيجعلني أسعد طالما سأكون عايش |
| Yaşadığım sürece, onu bana getir o güzel aşkı bana getir,tatlım. | Open Subtitles | مادمت أنا عايش' أجلبه إلى إجلب هذا الحب الجميل |
| Yaşadığım sürece, onu bana getir o güzel aşkı bana getir,tatlım. | Open Subtitles | مادمت أنا عايش' أجلبه إلى إجلب هذا الحب الجميل |