| İçeri gir. Birleşmiş Milletler için kansere çare bul. | Open Subtitles | عد للداخل , قم بمعالجة السرطان للأمم المتحدة |
| Tekrar içeri gir ve onu hemen BM güvenliğine faksla. | Open Subtitles | عد للداخل فورا و إرسلها لى بالفاكس الخاص بأمن البلاد الان |
| - Evlât hemen içeri gir, acele et! | Open Subtitles | عد إلى الداخل يا فتى هيا كونر, عد للداخل |
| - İçeri geç. - Lillian, sen iyi misin? | Open Subtitles | ـ عد للداخل ـ (ليليان)، أأنتِ بخير؟ |
| İçeriye gel diyorum. Burada donup gideceksin. | Open Subtitles | عد للداخل فحسب ستتجمد هنا |
| - İçeri git, George. | Open Subtitles | (عد للداخل يا (جورج |
| Sen, içeri geri gir. | Open Subtitles | انت , عد للداخل |
| İçeri gir, aptal geri zekalı! | Open Subtitles | عد للداخل أيها العبيط الغبي |
| İçeri gir, azman. | Open Subtitles | عد للداخل يا كلب الصيد |
| - Geberteceğim lan seni! - Nick, içeri gir. | Open Subtitles | سأقتلك - "عد للداخل "نيك - |
| - İçeri gir! | Open Subtitles | - " عد للداخل - |
| - Geberteceğim Ian seni! - Nick, içeri gir. | Open Subtitles | سأقتلك - "عد للداخل "نيك - |
| - İçeri gir! | Open Subtitles | - " عد للداخل - |
| - Sorun değil Truman. İçeri gir sen. | Open Subtitles | (كل شيء بخير يا (ترومان عد للداخل |
| İçeri gir Jamie. Bir daha söylemeyeceğim! | Open Subtitles | (عد للداخل يا(جيمي لن أكرر طلبي! |
| İçeri geç Milo. | Open Subtitles | عد للداخل يا (مايلو) |
| İçeri geç! | Open Subtitles | عد للداخل! |
| İçeriye gel diyorum. | Open Subtitles | عد للداخل فحسب ستتجمد هنا |
| İçeriye gel. | Open Subtitles | عد للداخل |
| Joaquincito, içeri geri gir! | Open Subtitles | ! خواكين" عد للداخل" |