"عزيزتي انا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tatlım
        
    • Bebeğim
        
    Olay şu, Tatlım birini işe alırken gözlerime ve içgüdüme inanırım. Open Subtitles حسناً هاهو الاتفاق عزيزتي انا اعتمد على عيني وحدسي عندما اوظف
    Tatlım tabii ki harika olur kilo verirsen ama... ama bence bunu kendin için yapmalısın... tam olarak tanımadığın bir çocuk için değil. Open Subtitles عزيزتي , انا اعتقد انه رائع ان تخفضي وزنك لكن اعتقد انه يجب فعل ذلك لنفسك ليس لشخص اخر حتى انكي لا تعرفيه جيداً
    Tatlım, kendimi o tarz durumlara sokmamaya çalışıyorum. Open Subtitles عزيزتي انا احاول ان لا اضع نفسي في مثل هذه المواقف
    Dinle, Tatlım, bazı müşterilerle yemeğin ortasındayım. Open Subtitles إسمعي عزيزتي , انا الآن بمنتصف غذاء عمل مع أحد الزبائن
    İdare ederler. Bebeğim, seni elemanlarla bıraktığım için çok üzgünüm. Open Subtitles عزيزتي , انا اسف لاني تركتك لوحدك مع هؤلاء الشباب
    Bebeğim, çok üzgünüm! Bu konuda çok kötüyüm! Open Subtitles يا إلهي، انا آسفةٌ يا عزيزتي انا سيئةٌ في مثل هذه المواقف
    Bak Tatlım, bugün gelemediğim için özür dilerim. Open Subtitles عزيزتي , انا اسف , لم اتمكن اليوم من القدوم
    "Tatlım, ailene bayılıyorum." "Şaka yapıyorsun. Şu yara mı? Open Subtitles عزيزتي انت رائعه بذلك الجينز عزيزتي انا احب والديكي
    "Tatlım, ailene bayılıyorum." "Şaka yapıyorsun. Şu yara mı? Open Subtitles عزيزتي انت رائعه بذلك الجينز عزيزتي انا احب والديكي
    Tatlım, dedektif, Daniel'ın adını daire içine alıp altını çizdiyse bunun için iyi bir nedeni olmalı. Open Subtitles عزيزتي انا متاكد انه اذا قام بوضع خط ودائرة حول اسم دانيال فـ المحقق لديه سبب وجيه لذالك
    Tatlım, içinde limon olursa benzin bile içerim. Open Subtitles عزيزتي , انا اشرب البنزين اذا وضعت فيه ليمون
    Hayır Tatlım, karıştırıyorsun. Open Subtitles أنتي مشوشة يا عزيزتي. انا من رسم هذه اللوحة
    Tatlım üzgünüm ama o odada artık bedava kalamazsın. Open Subtitles عزيزتي انا اسفة لكن لا اقدر ان اترك لك تلك الغرفة مجاناً بعد الأن
    Tatlım, insanların sana buna göre değer verdiklerine inanmıyorum. Open Subtitles عزيزتي انا اؤمن ان ليس هذا ما يراه الناس بالخارج هذا يجعلك مشهوره
    - Aslında moda falan değiller ama söylemeye hiç niyetim yoktu. Çok iyi düşünmüşsün, Tatlım. Open Subtitles هذآ عظيم عزيزتي انا اعتقد اني سوف الصقهم في غرفة الغيسل
    Tatlım, kusura bakma bana bunları neden anlatıyorsun bilmiyorum. Open Subtitles عزيزتي انا آسفة للغاية. لا اعلم لماذا تخبرينني هذا. إنها وراثة.
    - Tatlım, eminim olsaydı sen bilirdin. Open Subtitles يا عزيزتي , انا متأكده بانك لو كانوا أنك ستعلمي
    Yemek çok güzeldi. Ben yapmadım, Tatlım. Ramsey, yemek yapmamı istemiyor. Open Subtitles عزيزتي, انا ام افعل اي شيء فكما تعلمين, فإن رمزي لا يحب ان اطبخ
    "Bana vaaz verme." Ben de dedim ki, "Bebeğim, sana vaaz vermiyorum. Open Subtitles "عزيزي، لا تلقي علي موعضة." ولسان حالي يقول, "عزيزتي انا لا اقدم لكِ موعضة".
    Bebeğim, rahatsız ettiğim için affedersin. Open Subtitles مرحبا عزيزتي انا آسف علي ازعاجكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more