| Tahminim, askeri tıp doktorlarını eşleştirirsek, aynı uzunlukta sadece birkaç isime ulaşabiliriz. | Open Subtitles | اظننا ان قمنا بمقارنته بأسماء اطباء عسكريين فسنجد قلة بأسماء بهذا الطول |
| Birkaç ay öncesine kadar Guatemala, örgütlü suçlarla bağları bulunan yozlaşmış eski askeri yetkililer tarafından idare edilmekteydi. | TED | حتى أشهر قليلة مضت كانت جواتيمالا محكومة من قبل مسؤولين عسكريين سابقين فاسدين تربطهم علاقة بالجريمة المنظمة. |
| Diğer askeri liderlerle birlikte yargılandı. | Open Subtitles | لقد وضعوه بمحاكمة برفقة قادة عسكريين آخرين |
| Birçok asker, masum kadın ve çocukları, savaşmayanları öldürmek zorundaydı. | Open Subtitles | جنود كثيرين أضطروا لقتل نساء وأطفال أبرياء، غير عسكريين |
| Bence terhis olmuş Sırp askerleri. Bunu idare edebilirler. | Open Subtitles | اعتقادى انهم عسكريين صرب منفيون يمكنهم فعل هذا |
| Eski ordu, özel güçler, istihbarat mensubu oldukları yönünde söylentiler var. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الإشاعات بأنهم عسكريين سابقين ،قوات خاصه، علماء ،شيء من هذا القبيل |
| Kesinlikle ordudan. | Open Subtitles | عسكريين بالتاكيد |
| Cilaladıkları diğer herifler... Rus askeri danışmanlarmış. | Open Subtitles | الرجال الآخرون الذين قتلناهم هم مستشارون عسكريين من الروس |
| Khrushchev, Birleşik Devletler eğer Küba'ya saldırmayacağını ilan ederse: Küba'da askeri uzmanlarımızın bulunması gerekliliği ortadan kalkar önerisiyle gitti. | Open Subtitles | اقترح خروشوف أنه إذا أعلنت الولايات المتحدة أنها لن تغزو كوبا فإنه لن تكون هناك ضرورة لوجود خبراء عسكريين لهم في كوبا |
| Bu onun askeri mahkemede yargılanması gerektiği anlamına geliyor. | Open Subtitles | تعنى أنها سوف تف امام مجموعه طلاب عسكريين |
| Tüm ülkelerin askeri ataşeleri geliyor. | Open Subtitles | قادة ومستشارين عسكريين من كافة أنحاء العالم |
| Önünde bir cinayet kurbanı vardı bir sınıf dolusu askeri öğrenci. | Open Subtitles | ضحية جريمة قتل أمامه مباشرة، وصف مليئ بطلاب عسكريين. |
| Olay yerinde bulunan, askeri personele ait üç adet parmak izi. | Open Subtitles | ثلاثة بصمات أصابع في مسرح الجريمة متطابقة مع أفراد عسكريين |
| Ona askeri ittifaklar bulmam ve hazırlanması için... | Open Subtitles | سأطلب منه تشكيل حلفاء عسكريين وتحضير نفسه |
| Oyuncular askeri personel ve sivil uzmanlardan oluşur. | Open Subtitles | اللاعبون يتكونون من أفراد عسكريين وخبراءمدنيين. |
| Bunlar askeri sözleşme yapan insanlar. Başka şansımız olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | أنهم متعاقدين عسكريين ، لا أعتقد بأن لدينا أختيار |
| Bazıları emniyetten, bazıları istihbarattan. Ama genelde asker. | Open Subtitles | بَعْض منا مطبقِ للقانون، بَعْض منا من المخابرات و الأغلبية، عسكريين |
| asker olup da psikolojik sorunları olan pek çok hastam var. Askeriyede bilinse işlerinden olurlar. | Open Subtitles | لدي عدة مرضى عسكريين إن ظهرت مشاكلهم النفسية، فستتعرض حياتهم المهنية للخطر. |
| Ya eski asker veya sivil özel bir birim. | Open Subtitles | إنهم أما عسكريين سابقين أو مدنيين تم الأتفاق معَهُم |
| Bunun arkasındakiler eski Sırp askerleri. | Open Subtitles | هؤلاء الناس وراء عمليه الاغتيال عباره عن مجموعه عسكريين صرب سابقين |
| Hepsi birlikte Irak'taymış, hepsi askeriyeden gelme ama sadece ordu elemanı ölmüş. | Open Subtitles | كانوا متواجدين في العراق ، جميعاً في نفس الوقت ، لقد كانوا مستخدمين عسكريين ولكن المقتول جندي في الجيش ووها |
| Kurbanlar ordudandı, o da ordudan. | Open Subtitles | الضحايا عسكريين وهو جندي |