| Bu yolda, bir kişinin yeteneği karakteriyle ters orantılıydı. | Open Subtitles | بهذه الطريقة, موهبة الشخص عكست تناسباً لشخصيته. |
| Eğer roller ters olsaydı, ben sana çektirirdim. | Open Subtitles | اود تعذيبك اذا عكست الادوار , هل تعلمي بذلك؟ |
| Tek yaptığım bilgilerin sırasını tersten aktarmak. | TED | وكل ما قمت به هو أنني عكست طريقة عرض المعلومات. |
| - Sayı aklında tersten kayıtlı. - Sus. Vermedi yalancı kaltak. | Open Subtitles | لقد عكست خيال الرقم فى عقلها أيتها العاهرة الكاذبة |
| Lazarus kendini gençleştirebildiğine göre, bunu tersine çevirirsem ne olur? | Open Subtitles | ولو أن لعازر قد جعل نفسه أصغر، فماذا لو عكست الوضع ؟ |
| Lazarus kendini gençleştirebildiğine göre, bunu tersine çevirirsem ne olur? | Open Subtitles | ولو أن لعازر قد جعل نفسه أصغر، فماذا لو عكست الوضع ؟ |
| tersini hesaplamıştım, şimdi çalışmıyor. | Open Subtitles | لقد عكست هذا بالفعل ولكنه الان لا يريد ان يعمل |
| Doğanızın en kötü yanlarını yansıtması için sizin tarihinize dayandırdım. | Open Subtitles | ولأكون أكثر دقة، لقد عكست النسخة الطباع المختلفة للبشر |
| Yaşamının iki ucunu bu inanç oluşturuyordu. Bu iki uç arasında yaptığı yolculuk kalkınmanın değişmekte olan çehresini yansıtıyordu. | TED | أصبحت هذه حدوده في الحياة والرحلة التي سافر فيها بين ذلك عكست التغير في مشهد التطور |
| Eğer akım yönünü ters çevirirsem, sisteme aşırı yük biner. | Open Subtitles | لو عكست اتجاه تدفق الطاقة فستنهكك النظام |
| Pardon. Görünüşe göre ileri geri pedallarını ters bağlamışım. | Open Subtitles | بئساً، يبدو إنني عكست كابح التقدم للأمام والراجح للوراء. |
| Bir kere akım sistemi ters. | Open Subtitles | أولاً ، عكست نظام التدفق دعنى أخمن |
| Roller tersten olsaydı ben onu kıskanma nezaketini gösterirdim. | Open Subtitles | أنا اعلم أنه لو عكست الأدوار سيكون عندي المقومات لكي أغار منه |
| Ve Trowburg'ı tersten okursanız Grubwort çıkıyor. | Open Subtitles | لو عكست الحروف، ستجدها "غرابورت" |
| Sanırım onu tersten söylediniz, Bay McCoy. | Open Subtitles | أخشى أنك عكست الجملة يا سيد "ماكوي". |
| Hikayeyi desteklemek için Emily'nin telefonundan yapılan görüşmeyi... ..tersine çevirdim. | Open Subtitles | لقد عكست الزمن للمكالمه التي من هاتف إيميلي ثورن |
| Scientology'de bu gidişatı tersine çevirerek insanları uyandırıyoruz. | Open Subtitles | فى الساينتولوجى, إذا عكست الطريقة ستجعله يستيقظ. |
| Bir daha tekrarlanmasın diye yaptığı her şeyi tersine çevirdim. | Open Subtitles | أنا عكست كل شيء حتى كأنه لم يحدث أبداً |
| Ama sen öyle yapmadın. Hatta, tam tersini yaptın. | Open Subtitles | لكنك لم تفعل ذلك، في الواقع، فعلت عكست ذلك |
| O da tam tersini anlattı. | Open Subtitles | قالت إنك عكست الموضوع |
| Bu, Katoliklik'teki krizi yansıtıyordu. | Open Subtitles | .. وقد عكست الأزمة الكاثوليكيّة |
| Böylece kimlik öncelikle etnisite tarafından belirlendi, ve ulus devlet bunu yansıttı. | TED | الهوية كانت تُعرف في الأصل بالعرق ، والدولة القومية عكست ذلك . |