"على الرادار" - Translation from Arabic to Turkish

    • Radarda bir
        
    • Dradiste temas
        
    • radarımıza girdi
        
    • radardaki
        
    Radarda bir şey var. Open Subtitles انتظر يا سيدي لدي شيئا على الرادار
    Radarda bir şey yakaladım. Open Subtitles انتظر يا سيدي لدي شيئا على الرادار
    Dradiste temas var. Open Subtitles قراءات على الرادار.
    Dradiste temas yok. Open Subtitles لا يوجد شئ على الرادار
    Geçen hafta özel bir teslimat almasından sonra radarımıza girdi. Open Subtitles وظهر على الرادار لدينا لأنه الأسبوع الماضي، إستلم توصيل خاص.
    Yine radarımıza girdi. Open Subtitles لقد عادت للظهور على الرادار
    Prototipimizin radardaki izini 0.025 metre kareye kadar düşürmek için sinyalleri geri yansıtacak şekilde şekillendiriyorum. Open Subtitles غرضي هو تشكيل نموذجنا الأولي ليقلل علامتة على الرادار لـ0.025 متر مربع
    - Efendim, Radarda bir şey var. Open Subtitles سيدي، هناك شيء على الرادار. ما هو؟
    Radarda bir şey yoktu. Open Subtitles لا شيء على الرادار
    Kaptan, EUS biraz önce Radarda bir şey yakaladı. Open Subtitles كابتن ewr التقط شئ على الرادار
    - Radarda bir kimlik var mı? Open Subtitles لدينا معرف على الرادار لدينا؟
    Radarda bir şey görmüyorum. Open Subtitles لا أرى شيء على الرادار
    Pasif radardaki ilk temastan sonra helikopteri ve RHIB'ı rotamızla 180 derece açı yapacak şekilde eş zamanlı göndereceğiz ve bu şekilde düşmanı radar konusunda yanılgıya düşüreceğiz. Open Subtitles عند أول ضربة على الرادار السلبي المروحية و القارب سينطلقان معاً كل واحدة ستتجه 180 درجة من مسارنا،
    Pasif radardaki ilk temastan sonra helikopteri ve RHIB'ı rotamızla 180 derece açı yapacak şekilde eş zamanlı göndereceğiz ve bu şekilde düşmanı radar konusunda yanılgıya düşüreceğiz. Open Subtitles في الضربة الأولى على الرادار السلبي، سوف الحلو وRHIB إطلاق في وقت واحد، كل واحد متجهة 180 درجة من مسارنا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more