"على المكبر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hoparlöre
        
    • Hoparlör
        
    • Hoparlörde
        
    • Sesi dışarı
        
    Boyumdan büyük işe kalkıştım. İyi olacaksın. Seni Hoparlöre veriyorum, tatlım. Open Subtitles أنا متوتر وقلق جدا سوف تكون بخير سوف أضعك على المكبر يا عزيزي
    - Hoparlöre mi verdin, yalnız mısın? - Lenore de burada. Open Subtitles هل أنا على المكبر أو أنت بمفردك؟
    - Hoparlöre koyayım ki sen de duy. Open Subtitles - أنا سأضعها على المكبر لذا أنت يمكن أن تسمع.
    CDC bende, Homeland ve subaylar sizin için Hoparlör 10'da. Open Subtitles والرؤساء المشتركون على المكبر 10.
    Tatlım, Hoparlör açık olduğu zaman haber ver. Open Subtitles عزيزتي، نبهيني عندما أكون على المكبر
    Üzgünüm, sesini alamıyorum. Hoparlörde miyim ben? Open Subtitles آسفة لا يمكنني سماعك هل أنا على المكبر ؟
    Sesi dışarı ver. Open Subtitles ضعيه على المكبر
    - Hoparlöre koyayım ki sen de duy. Open Subtitles - أنا سأضعها على المكبر لذا أنت يمكن أن تسمع.
    Neden sesini Hoparlöre veriyorsun ki? Open Subtitles لماذا لا تضعهم على المكبر للهاتف؟
    Evet, şu an burada. Hoparlöre bağlıyorum. Open Subtitles نعم، إنها هنا سأضعك على المكبر
    En önemlisi Hoparlöre ver de biz de duyalım. Open Subtitles والأهم ضعه على المكبر حتى نسمع
    Hoparlöre almak istersen, devam et. Anlıyorum. Open Subtitles ان اضعت وضعي على المكبر هيا فأنا أتفهم
    Hoparlöre ver. Open Subtitles ضعها على المكبر
    Hoparlör açıksa konuşmuyorum. Open Subtitles لن اتحدث طالما أنا على المكبر
    - Hoparlör. Open Subtitles ضعها على المكبر.
    - Hoparlör açık mı? Open Subtitles مرحباً هل أنا على المكبر ؟
    Hoparlör açık. Open Subtitles أنتِ على المكبر.
    Hoparlörde miyim? Yalnız mısın? Lenore burada. Open Subtitles هل أنا على المكبر أو أنت بمفردك؟
    Hâlâ Hoparlörde miyiz? Open Subtitles هل مازالوا على المكبر أم ماذا؟
    Aç. Sesi dışarı ver. Open Subtitles اجب, وضعه على المكبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more