"على ايه حال" - Translation from Arabic to Turkish

    • Her neyse
        
    • herneyse
        
    Her neyse, ön duruşmada George için çıkacak sonuç...? Open Subtitles حسنا ، على ايه حال عند المحاكمه سوف يعلن
    Her neyse, gitmeliyim. Çocukları almalıyım. Open Subtitles على ايه حال يجب أن اذهب, سأذهب لاحضر الاطفال
    Her neyse, gitmeliyim. Çocukları almalıyım. Open Subtitles على ايه حال يجب أن اذهب, سأذهب لاحضر الاطفال
    Her neyse, senin askeriyeden temasların olduğunu biliyorum. Open Subtitles على ايه حال .. إننى كنت أعلم بأنه لديك أتصالات بالجيش
    herneyse, iki yeni şov için teklif getirdi bana! Open Subtitles على ايه حال لقد اعطنتى بطولة مسلسلين جديدين
    Her neyse, sadece seni özlediğimi söylemek ve sesini duymak istedim. Open Subtitles على ايه حال, لقد اردت ان اقول انني اشتقت اليك واردت ان اسمع صوتك
    Her neyse, şimdi Marlane ve Frank bir yerde kim bilir neler yapıyorlar. Open Subtitles على ايه حال , هو ومارلين في مكان ما يفعلون شيئا لا يعلمه الا الله
    Her neyse... Az önce resmi ekibimiz arayıp her şeyin halledildiğini söyledi. Open Subtitles على ايه حال لقد اعلمت محامينا ليعالجوا الامر برمته
    Her neyse, başkaları hakkında konuşmak haddime değil. Open Subtitles على ايه حال .. هذا ليس الوقت المناسب للحديث عن الاخرين
    Her neyse, sana özgürlüğünü nasıl verebiliriz ki? Open Subtitles على ايه حال كيف يمكننا ان نمنحك حريتك ?
    Her neyse çocuklar.hadi. Ben bilgisayardayım tamam mı? Open Subtitles على ايه حال ياشباب انا فى هذا الكمبيوتر
    Her neyse. Open Subtitles على ايه حال ، احتاج ان اعتني بكم جميعاً
    İşte bir şaklaban. Her neyse. Bol şans, başarılar, iyi uçuşlar ya da her ne diyorsanız. Open Subtitles "على العموم حظ سعيد"النجاح-النظام .على ايه حال يجب ان اذهب
    Her neyse... canımı sıkan bir şey var. Open Subtitles ... على ايه حال هناك ... شئ فى الـواقع يزعجنى
    Her neyse, iki yıl sonra sana sordum. Open Subtitles على ايه حال سألتك للزواج بعدها بعامين
    Her neyse, oğlumun bacağıyla bir sorunu var. Open Subtitles على ايه حال , ابنى لديه مشكله مع قدمه
    Her neyse beyler dinleyin Open Subtitles على ايه حال اسمعونى
    Bu benim kulağıma gelenler, Her neyse. Open Subtitles هذا ما سمعته على ايه حال
    Her neyse, sen burada kalacaksın. Open Subtitles على ايه حال سوف تنامين هنا
    Her neyse bu onun hakkındaki ilk izlenimimdi. Open Subtitles على ايه حال هذا انطباعي الأول
    herneyse, babam bana ve Danny'ye aynı alışveriş merkezinde iş buldu. Open Subtitles ولكن على ايه حال ، ابي اخذني و اخذ داي-داي هذه الوظيفة في نفس مجمع التعري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more