"على قائمة الضيوف" - Translation from Arabic to Turkish

    • davetli listesinde
        
    • Konuk listesinde
        
    • konuk listesine bir
        
    Şansımız var çünkü Hirsch davetli listesinde ve Chin'le bana kefil olmayı kabul etti. Open Subtitles بدون أن يكون تحت التدقيق أولاً. لكن لحسن الحظ, هايرش على قائمة الضيوف, وهو ينوي أن يقوم بالشهادة
    Evet. Ve ben davetli listesinde değilim. Hayır. Open Subtitles اجل، لا يبدو انني على قائمة الضيوف لا
    Evet. Ve ben davetli listesinde değilim. Hayır. Open Subtitles اجل، لا يبدو انني على قائمة الضيوف لا
    Konuk listesinde adınız yer almıyor olsa gerek. Open Subtitles أنكم لستم على قائمة الضيوف يا رفاق.
    - Konuk listesinde misin? Open Subtitles لكنك على قائمة الضيوف المدعوين؟
    Şimdi şu konuk listesine bir bak. Open Subtitles الآن. ألق نظرة على قائمة الضيوف
    Şimdi şu konuk listesine bir bak. Open Subtitles والآن. ألق نظرة على قائمة الضيوف
    davetli listesinde olduğunuzu hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أذكر وضعكم على قائمة الضيوف
    Natalia, bir numaralı zanlımız Melissa Walls'un davetli listesinde olduğunu söylemedin mi? Open Subtitles (ناتاليا)، ألم تقولي بأن على قائمة الضيوف كانت (مليسا والز)، مشتبهنا الرئيسي؟
    davetli listesinde değilim. Open Subtitles انا لست على قائمة الضيوف المدعوين
    davetli listesinde yoksun. Open Subtitles لستِ على قائمة الضيوف
    O davetli listesinde yoktu. Open Subtitles انها ليست على قائمة الضيوف
    davetli listesinde yok. Open Subtitles انه ليس على قائمة الضيوف.
    O, davetli listesinde bile değildi. Open Subtitles وهي ليست على قائمة الضيوف
    Konuk listesinde olmayacaksın. Open Subtitles لن تكونى على قائمة الضيوف.
    Konuk listesinde adı yok. Open Subtitles ليس على قائمة الضيوف
    Konuk listesinde adımız yok fakat her zaman Alberta'nın içini görmeyi çok istemişimdir. Open Subtitles نحن لسنا على قائمة الضيوف لكن ، رغبت دوماً أن أرى (ما بداخل بناء (ألبيرتا
    konuk listesine bir göz attım. Open Subtitles . لقد ألقيت نظرة على قائمة الضيوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more