| Dağın tepesinde seks yapmak ya da deriler giyinmiş olarak? | Open Subtitles | ممارسة الجـنس على قمة الجبل أو ترتدين الجلد كالأفلام الإباحية؟ |
| Dağın tepesinde konuşlanmış bir birlik tespit ettik. | Open Subtitles | لقد حددنا وحدة أخرى متمركزة على قمة الجبل |
| Zamanın başlangıcından beri o Dağın tepesinde kar varken. | Open Subtitles | منذ بداية الكون كان هنلك ثلج على قمة الجبل |
| Dağın tepesinde dokuz ölümsüz adam yaşar. | Open Subtitles | تسعة رجال خالدون يعيشون على قمة الجبل |
| Bir dağın zirvesinde iki adam ve bir kadın varsa, bu sorun yaratır. | Open Subtitles | حيث يوجد رجلان وأمرأة واحدة على قمة الجبل ,هناك مشكلة. |
| Belki de o kadar uzun zamandır dağın zirvesinde oturuyorsundur ki nereden geldiğini unutmuşsundur. | Open Subtitles | ربما بقيت على قمة الجبل لفترة طويلة ، حتى نسيت من أين أنت |
| Berchtesgaden'da Dağın tepesinde oturmuş tüm Dünya'ya 3. | Open Subtitles | يجلس هناك على قمة الجبل في بيرشتسجادن ... |
| 'Sen kral şahinsin. Bir Dağın tepesinde yuvanı yap.' | Open Subtitles | "أنتَ صقرٌ ضخم، فقم ببناء عشّك على قمة الجبل" |
| "Kurtuluşu Dağın tepesinde bulursun." | Open Subtitles | "عودة الأحياء عثرت على قمة الجبل". |
| Bir Dağın tepesinde | Open Subtitles | معبوده على قمة الجبل |
| Bir Dağın tepesinde | Open Subtitles | معبوده على قمة الجبل |
| Köylerini ayıran dağın zirvesinde buluşuyorlarmış. | Open Subtitles | لقد إلتقوا على قمة الجبل الذي فرق قريتهما |
| İşte o zaman dağın zirvesinde olursun. | Open Subtitles | ثم تقف على قمة الجبل |