"على مكالمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir arama
        
    • bir telefon
        
    • çağrısı
        
    • telefon geldi
        
    • telefon görüşmesi
        
    Hey, polis demin Costa Verde'de çalınmış bir araba hakkında bir arama aldı. Open Subtitles مهلا، الشرطة حصلت للتو على مكالمة عن سيارة مسروقة في كوستا فيردي
    Evet, en kısa sürede amirden gelecek bir arama için minnettar olurum. Open Subtitles أجل،سأقدر لو حصلت على مكالمة من الرئيس في أقرب وقت ممكن
    Sunset'te, ofisimdeydim ve başka bir yazarın menajerinden bir telefon geldi. TED كنت في مكتبي، عند الغروب وحصلت على مكالمة هاتفية من وكيل كاتب آخر
    Sanırım bir telefon etme hakkım var. Open Subtitles أعتقد أن لدّي الحق في الحصول على مكالمة هاتفية واحدة
    05:30'da, bir kadının çığIık attığına dair, kimliği belirsiz bir 911 çağrısı aldık. Open Subtitles لقد حصلنا على مكالمة من مجهول أن هناك مرأة كانت تصرخ هنا الساعه 5:
    Kasım ayında Hard Copy için çalışan bir TV yapımcısından telefon geldi. Open Subtitles حصلت على مكالمة سابقاً في نوفمبر من منتج تلفزيوني لأجل نسخة مطبوعة
    Ama bir polisi öldürmekle suçlanıp telefon görüşmesi yapabildiğime göre çok güçlü biri olmalı. Open Subtitles ولكنك لا تقتل شرطيًا وتحصل على مكالمة هاتفيه ما لم يكن شخصًا في مركز قوي
    Ne güzel uyuyordum ve Neville'ı öven bir arama aldım. Open Subtitles يوم كامل من النوم، ولقد حصلت على مكالمة اطراء حول نيفيل.
    Sadece bir arama hakkım var, birlikte çalışmamızı hayal etme konusunda onun parmağı olduğundan eminim. Open Subtitles أحصل فقط على مكالمة واحدة وأنا متأكد أن لها دخل
    bir arama hakkın vardı, neden kullanmadın? Open Subtitles تحصل على مكالمة واحدة! ولم تستطع استخدامها ؟
    O da garip bir arama almış. Open Subtitles لقد حصلت على مكالمة غريبة منه , أيضاً.
    bir arama yapıyor. Open Subtitles لقد حصلنا على مكالمة
    Ve geçen hafta bir telefon alana kadar her şey güzeldi. Open Subtitles ذات يوم الأسبوع الماضي حصلنا على مكالمة من مساعدته
    Tam işten çıkmadan önce bir telefon almış. Open Subtitles فهو حصل على مكالمة هاتفية قبل أن يغادر العمل
    3 kadının bir daireye girmeye çalıştığına dair bir telefon aldım. Open Subtitles أنا فقط حصلت على مكالمة ثلاث نساء تم اقتحام شقة.
    Bir acil durum çağrısı. Araçtan tik tak sesi geliyor. Open Subtitles حصلنا على مكالمة طوارئ هناك قنبله موقوتة في الشاحنة
    Evet, saat altı için uyandırma çağrısı yapar mısınız? Open Subtitles نعم , هل يمكنني الحصول على مكالمة توقظني عند الساعة السادسة ؟
    Hiç, tanımadığın bir bayandan telefon geldi mi? Open Subtitles هل سبق لك أن حصلت على مكالمة هاتفية من مجهول من امرأة؟
    İyi halden 90 günde bir kez telefon görüşmesi yapıyorsunuz. Open Subtitles تحصل على مكالمة واحدة كلّ 90 يوم مكافأةً على حسن سلوكك
    En azından telefon görüşmesi koparmaya. Open Subtitles لأرى إذا كان بمقدوري إخراجك من هُنا ولأحصل لك على مكالمة تليفونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more