| Hayır, buradan siktir olup gitmek zorundasın ve karını nasıl becerdiğin hakkında. | Open Subtitles | لا, عليك أن ترحل من هنا.. وكيف أقام علاقة غرامية مع زوجتك. |
| "Hayır içeri giremezsin" "Şimdi gitmek zorundasın" | Open Subtitles | "لا, لا يمكنك الدخول عليك أن ترحل حالاً" |
| Gelip, senin kıçına da bir El Kaide kaçırılanı sokmadan önce, buradan gitmelisin.. | Open Subtitles | عليك أن ترحل من هنا قبل أن يأتوا ويفعلوا بك مثل ماحصل بـ دانيال بيرل |
| Sana biraz kahve yapayım ama sonra gitmelisin. | Open Subtitles | سأعدّ لك بعضاً من القهوة وبعدها عليك أن ترحل |
| Şu an burada olman güvenli değil, ben sadece, gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | المكان ليس آمن بالنسبه لك الآن، وأنا فقط... عليك أن ترحل. |
| Şimdi gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | عليك أن ترحل حالاً. |
| - Neden gitmek zorundasın? | Open Subtitles | لماذا يجب عليك أن ترحل ؟ |
| -Neden gitmek zorundasın? | Open Subtitles | لماذا يجب عليك أن ترحل ؟ |
| - Hayır, değilsin, gitmek zorundasın! | Open Subtitles | ! لا، عليك أن ترحل - ! لا يمكنني - |
| Yönetime göre. gitmek zorundasın. Hemen. | Open Subtitles | الإدارة، عليك أن ترحل الآن |
| Sabah gitmek zorundasın. | Open Subtitles | عليك أن ترحل في الصباح |
| Belki de sadece gitmelisin, Stifler. | Open Subtitles | ربّما ينبــغي عليك أن ترحل,ستيفلر |
| gitmelisin. Sen hala trendesin. | Open Subtitles | عليك أن ترحل مازلت على متن القطار |
| - gitmelisin. - Defterimi almadan gitmem. | Open Subtitles | ـ عليك أن ترحل ـ لن أرحل من دون دفتري |
| Senin burada olman olayı karmaşık hale getirecek. gitmelisin. | Open Subtitles | سيعقّد وجودك هنا الأمور عليك أن ترحل |
| Sen git. Buradan gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | عليك أن ترحل من هنا |
| Şimdi gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | عليك أن ترحل الآن |
| gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | يجب عليك أن ترحل. |
| gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | عليك أن ترحل |