"عليك سماع" - Translation from Arabic to Turkish

    • duymanın senin
        
    • duymalısın
        
    • acıyı bir
        
    • duyman lazım
        
    • dinlemelisin
        
    Defalarca, üst üste okudum ve bunu duymanın senin için ne denli zor olduğunun farkındayım. Open Subtitles راجعتها مراراً و تكراراً و أعرف أنه يصعب عليك سماع ذلك
    Xander, bunu duymanın senin için kolay olmadığını biliyorum. Ama bunu yapmak zorundayım. Open Subtitles اكساندر) , أعلم بأنه من الصعب عليك سماع هذا) ولكنه ما عليَّ فعله
    Bach düetini duymalısın. Tam bir fiyasko. Open Subtitles عليك سماع مقطوعة باخ أنها ماساة
    ama sanırım bunu benden duymalısın. Open Subtitles لكنني أظن أن عليك سماع هذا منّي.
    Buraya bir daha gelmeyeceğimi söylediğimde bana verdiği acıyı bir görseydin. Open Subtitles كان يجب عليك سماع المحاضرة التي أعطتني إياها عنما قلت لن أزور السجن مرة أخرى
    Verdiği fiyatı duyman lazım. Open Subtitles ينبغي عليك سماع الأرقام التي يقولها
    Sanmıyorum. Çok sıcak. Bu yazarı dinlemelisin. Open Subtitles لا يجب الإنتظار، إنه لأمر رائع، عليك سماع قصة هذا الكاتب
    Daha dün deniz dünyasında döndük ve bunu duymanın senin için zor olduğunu biliyorum... Open Subtitles و أنا أعرف أنه من الصعب عليك سماع ذلك
    Ve bunu duymanın senin için çok zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles و أعرف أنه يصعب عليك سماع ذلك
    Ancak onun mutasyona uğramış uzay solucanları teorisini duymalısın. Open Subtitles لكن عليك سماع نظريته عن "ديدان الفضاء المتحولة"
    Seni rahatsız etmezdim... ama fikirlerini şimdi duymalısın. Open Subtitles لكن عليك سماع فكرتهما الآن
    E.'ye yaptırdıklarımı duymalısın. Open Subtitles عليك سماع الأمور التي أجبرت ...إي) أن يفعلها)
    Buraya bir daha gelmeyeceğimi söylediğimde bana verdiği acıyı bir görseydin. Open Subtitles كان يجب عليك سماع المحاضرة التي أعطتني إياها عنما قلت لن أزور السجن مرة أخرى
    duyman lazım. Open Subtitles عليك سماع القليل منه
    Bunu duyman lazım. Open Subtitles عليك سماع هذا
    Şu çanı götürmeden önce, onun söyleyeceklerini dinlemelisin. Open Subtitles قبلما تنقل الجرس لأي مكان، عليك سماع ما لديها.
    - Nathan'ı dinlemelisin. Open Subtitles ... ولكنني سأفعل يجب عليك سماع نايثان في الخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more