"علينا أن نتصرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • hareket etmeliyiz
        
    • harekete geçmeliyiz
        
    • davranmamız gerekiyor
        
    • Bir şeyler yapmamız lazım
        
    • harekete geçmemiz lazım
        
    Majesteleri, hızla ve kararlılıkla hareket etmeliyiz. Open Subtitles ياصاحب السمو, علينا أن نتصرف بسرعة, بشكل حاسم.
    Eğer onunla çalışmak istiyorsan, hızlı hareket etmeliyiz. Harika. Open Subtitles إذاً إذا كنا نريد توقيعه علينا أن نتصرف بسرعة
    Hemen harekete geçmeliyiz. Open Subtitles علينا أن نتصرف بسرعة
    Morgana daha çok güçlenmeden harekete geçmeliyiz. Open Subtitles علينا أن نتصرف قبل أن تزداد قوة (مورجانه)
    Sadece aynı ofiste çalıştığımız için neden arkadaşmış gibi davranmamız gerekiyor? Open Subtitles لمجرد أننا نعمل في مكتب واحد، لماذا علينا أن نتصرف كأننا أصدقاء؟
    Şu anda mümkün olduğunca normal davranmamız gerekiyor. Open Subtitles في الوقت الراهن علينا أن نتصرف بشكل طبيعي قدر المستطاع
    Bir şeyler yapmamız lazım. Yoksa öğrencilerimizi kaybedeceğiz... Open Subtitles علينا أن نتصرف وإلا سوف نفقد طلابنا ولن نستعيدهم
    Bir şeyler yapmamız lazım. Open Subtitles علينا أن نتصرف.
    Hayır, bekleyemez. Bunu yıllardır bekliyorum. Şimdi harekete geçmemiz lazım. Open Subtitles كلا، كلا، لا يمكنه الإنتظار، كنتُ أنتظر لسنوات، علينا أن نتصرف الآن.
    Çok fazla vakit kaybediyoruz, hızlı hareket etmeliyiz. Open Subtitles نحن نضيع الكثير من الوقت علينا أن نتصرف بسرعة
    Hızlı bir şekilde hareket etmeliyiz. Open Subtitles علينا أن نتصرف بسرعة.
    Ben bilgi veririm. Hızlı hareket etmeliyiz. Open Subtitles علينا أن نتصرف بسرعة.
    Gylfie, bize dolunay çarpmış gibi hareket etmeliyiz. Open Subtitles (علينا أن نتصرف كالعميان يا (جيلفي
    - harekete geçmeliyiz. - Dikkatsizce değil ama. Open Subtitles علينا أن نتصرف - ولكن بدون تهور -
    Bir kriz daha görmek istemiyorsak, hemen harekete geçmeliyiz. Open Subtitles -ًأنا حقا... -روبرت"، علينا أن نتصرف إذا أردنا تجنب أزمة أخرى"
    Eğer eroinin arkasında o olduğunu söylüyorsa harekete geçmemiz lazım. Open Subtitles أذا قال بأنها وراء هذه الهيروين يجب علينا أن نتصرف على هذا الأساس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more