| Bulldog'un, beni yatağa atabilmek için kendisiyle çalışmamı istediğini düşünüyorsun. | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّه يُريدُني أَنْ أَعْملَ لَهُ فقط للحُصُول عليي إلى سريرِه. |
| beni kontrol edemeyeceğini biliyor. | Open Subtitles | تَفْهمُ الآن بأنّها لا تَستطيعُ السَيْطَرَة عليي. أَنا رجلُي الخاصُ. |
| Dikkatli ol. Şarkı söylemem için beni ikna etmene pek gerek yok. | Open Subtitles | حذر، هو لا يَأْخذُ إقْناع كثيرَ للحُصُول عليي للإداء. |
| Ya bana dosyayı getirirler ya da tetiğe basarım hepimiz ölürüz. | Open Subtitles | للحُصُول عليي هذا الملفِ، أَو أنا أَضْغطُ هذا الزنادِ وكلنا نَمُوتُ. |
| - Anlat, daha anlat - Bir kız bulur mu bana? | Open Subtitles | اخبرُني أكثر ،اخبرُني أكثر هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ عليي كصديق؟ |
| Luke olayını unutacaksın. - O ise beni çoktan unuttu. | Open Subtitles | حَسناً، هو ما عِنْدَهُ أيّ مشكلة تَغَلُّب عليي. |
| Yeni bir başlangıç yapmak, beni tanımak istediğini söyledi. | Open Subtitles | يقول بأنّه يريد بداية جديدة، للتعريف عليي. |
| Kahin Beş beni kaçırdığında benden eski bir müttefik göreviyle ilgili bilgi almaya çalıştılar. | Open Subtitles | عندما النبي فيف إختطفني، حاولوا الحصول عليي لكشف المعلومات حول مهمّة تحالف قديمة. |
| Kimse beni burada tutacak bir şey söyleyemez. | Open Subtitles | هناك لا شيء أي شخص يُمْكِنُ أَنْ يَقُولَ للحُصُول عليي للبَقاء. |
| Şimdi de seni, beni almaya geleceğini söylemen için gönderdi. | Open Subtitles | هو حيُّ. والآن يُرسلُك لإخْباري بأنّه يَجيءُ للحُصُول عليي. |
| Eğer ilişkilerini yüzüme vurmak istiyorlarsa, bunun beni rahatsız etmediğini bilmelerini sağlamalıyım, değil mi? | Open Subtitles | اذا كانوا يريدون أن يرمـون علأقتهم بوجههي يجب عليي أن اخبرهم بـ ان هذا لأيزعجني اليس كذلك ؟ |
| beni geri döndürmek için ne olursa olsun söylemişsin. | Open Subtitles | أنت فقط قُلتَ مهما كلّف الأمر للحُصُول عليي على ظهرِي. |
| Biliyor musun, ilk zamanlarda bu partiyi beni yatağa atmak için düzenlediğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | تَعْرفُ، في باديء الأمر فكّرتُك فقط رَمى هذا الحزبِ ' يَجْعلُك كُنْتَ تُحاولُ للحُصُول عليي في السريرِ. |
| beni şehir merkezine gitmekten kurtardığın için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لتوفيرك عليي الرحلة الي وسط المدينة. |
| Eh, beni üst kata çıkmaktan kurtardığın için teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً, شكراً لتوفيرك عليي الرحلة الي الاعلى. |
| Konunun bu ilkel noktaya gelmesi açıkçası beni rahatsız etti. Gerici bir bakış açısı. | Open Subtitles | عليي الاعتراف بأن هذا الجدال يفضي للفراغ. |
| Efendim, bana bazı bilgileri bulmanızı isteyecektim. | Open Subtitles | السيد، آي يحتاجك للحصول عليي بعض المعلومات. |
| bana sahip olursan, benimle ne yapacağını bilemezsin. | Open Subtitles | إذا حصلت عليي لن يكون عندك فكرة ما العمل معي. |
| bana böyle bir konuda nasıl yalan söyleyebildin? | Open Subtitles | كيـف يمكنـك ان تكذبي عليي بشـأن شيئ مثـل هذا ؟ |
| Trina, bana evimden bir şey getirmeni istiyorum. | Open Subtitles | [لهيث] ترينا، أحتاجك للحصول عليي الشيء خارج الشقّة - |
| İlk köprüde şarkı söyleyerek, "Bunları bana harcamak istiyorlar" | Open Subtitles | في المقطوعة الأولى حين يغنون "يريدون إنفاق ذلك عليي" |