| Dışarıda kocaman bir kilit varken, neden buna ihtiyaç duyalım ki? | Open Subtitles | لِمَ نحتاج إلى قفله وهناك قفل عملاق في الباب الخارجي ؟ | 
| Sonuçta o kocaman bir grip virüsü. | Open Subtitles | إنها فيروس زكام عملاق في نهاية المطاف. | 
| Saçınızda kocaman bir örümcek var. | Open Subtitles | . هناك عنكبوت عملاق في شعرك | 
| 2063'ten beri, okyanusun ortasına sürekli dev bir buz kütlesi atıyoruz. | Open Subtitles | منذ سنة 2063 نحن ببساطة نلقي مكعب ثلج عملاق في المحيط بين الحين و الآخر | 
| Öylece gökkuşağının üzerinden uçabilen ve kafasında dev bir çivi olan bir at resmi çizdim. | Open Subtitles | أنا فقط رسمت صورة لحصان قادر على الطيران فوق قوس القزح ولديه مسمار عملاق في رأسه | 
| Bu görüntüdeki her bir nokta uzaktaki bir galaksi, milyarlarca ışık yılı uzakta, merkezlerinde etrafa materyalleri ışık hızında saçan devasa bir kara delik ile. | TED | كل واحدة من النقاط في هذه الصورة هي مجرة بعيدة عنا. ملايين المليارات من السنوات الضوئية بعيداً ولديها ثقب أسود عملاق في المركز ترسل موادًا في الفضاء بسرعة الضوء تقريباً. | 
| Dostlarım, bu binanın içinde dev bir matkap var. | Open Subtitles | يا أصدقائي هناك حفار عملاق في داخل هذا المبنى | 
| Bir damla damlat ve Storybrooke Limanı'nda dev bir kalamar olsun. | Open Subtitles | إنْ أرقتِ قطرة واحدة، ستُبلى "ستوري بروك" بحبّار عملاق في مرفأها | 
| Bu topluluklarda yaşayan insanların evlerini, kendi elleriyle, bir planları olmadan yaptıklarını gördük. Hala devam eden dev bir proje gibi... | TED | والذي أثّر فينا هو أن هذه الأحياء شيدت من قبل أناس عاشوا هناك شيدوها بأيديهم دون مخطط رئيسي ومثل عمل عملاق في حالة تقدم مستمر | 
| Ya da dev bir kuş... | Open Subtitles | ،أو من طائر عملاق .في الظروف الحالية | 
| Başından beri kuyrukta dev bir acıtan başka bir şey değilsiniz! | Open Subtitles | منذ البداية، لقد كنت شيئا سوى ألم عملاق في الذيل! | 
| Tannenberg'de 1927'de Almanya'nın Ruslara karşı 1914'teki zaferi anısına devasa bir anıt dikildi. | Open Subtitles | بُنى نـُصب عملاق "في 1927 في "تانينبرج لإحياء نصر ألمانيا على الروس في 1914 | 
| Yeterince güç ve ileri teknoloji olursa, belki devasa bir solucan deliği uzayda inşa edilebilir. | Open Subtitles | بوجود ما يكفي من الطاقه و التكنولوجيا المتقدمة "ربما يمكن حتى بناء "ثقب دودى عملاق في الفضاء | 
| Sadece, bir insanın içinde devasa bir parazitle ortalıkta dolaştığı düşüncesi bile tüylerimi diken diken ediyor. | Open Subtitles | مع طفيلي عملاق في الداخل يجعلني اخاف |