| Tabii ki, Lord Kardinal, tabii ki. Tanrı'nın işi önce gelir. | Open Subtitles | في الواقع، سيدى الكاردينال عمل الرب يجب أن يأتي أولا. |
| Bu, Tanrı'nın işi. Ne planladığını bilemeyiz. | Open Subtitles | انها من عمل الرب لا نعلم لما يخطط |
| Anlaşılan Tanrı'nın işi cinayeti de içeriyormuş. | Open Subtitles | من الواضح ان عمل الرب يشمل القتل. |
| Çünkü uyuşturucu tacirlerini ve pezevenkleri öldürüyorum. Bu tanrının işi. | Open Subtitles | لأني أقتل تجار المخدرات و القوادين إنه عمل الرب |
| Tanrı'nın işine karışmak ne zaman doğrudur? | Open Subtitles | متى يكون ملائما التدخل في عمل الرب ؟ |
| Umarım bu Tanrı'nın işidir. | Open Subtitles | ان اصلى ان يكون ذلك عمل الرب |
| Buradaki çoğu kişi senin şifa vermek için iblisleri kullandığını ve buna Tanrı'nın işi dediğini gördü! | Open Subtitles | الكثيرون هنا قد شهدو بأنك تستخدم الشياطين للشفاء ! وتطلق عليها عمل الرب |
| Bu, Tanrı'nın işi. | Open Subtitles | أليس هذا هو عمل الرب ؟ |
| Tanrı'nın işi başlasın. | Open Subtitles | فليبدأ عمل الرب. |
| Bu Tanrı'nın işi, tatlım. | Open Subtitles | إنه عمل الرب يا عزيزتي |
| Bu Tanrı'nın işi değil Hugo. | Open Subtitles | هذا ليس من عمل الرب يا (دييغو) |
| Tanrı'nın işi başlasın! | Open Subtitles | ليبدأ عمل الرب |
| Gerçekten de Tanrı'nın işi. | Open Subtitles | عمل الرب حقاً! |
| Güven bana bu tanrının işi değil. | Open Subtitles | ثقي بي, هذا ليس عمل الرب |
| - Tanrı'nın işine karışma. | Open Subtitles | ابتعدي عن الطريق، هذا عمل الرب |
| Tanrı'nın işidir bu. | Open Subtitles | هذا من عمل الرب. |