| Bence çok derin şekilde kültürün içine işledi. | TED | أظن أنها يتم غرسها في ثقافتنا بطرق عميقة للغاية. |
| Yaralar çok derin. Üstüne düşmek onu öldürmez. | Open Subtitles | الجروح عميقة للغاية السقوط عليها لن يتسبب بمقتلها |
| Benim için de çok derin. | Open Subtitles | لا, بل هو أيضا عميقة للغاية بالنسبة لي, |
| Burası çok derin! | Open Subtitles | إنها عميقة للغاية |
| Gerçekten çok derin olmalı. | Open Subtitles | لا بدّ أنها عميقة للغاية |
| - Kökler çok derin. | Open Subtitles | ـ جذورها عميقة للغاية |
| Burada kökleri çok derin. | Open Subtitles | جذوره هنا عميقة للغاية. |