"عندما أدخل" - Translation from Arabic to Turkish

    • içeri girdiğimde
        
    • girdiğim zaman
        
    • içeri girince
        
    İçeri girdiğimde herkes "Ben" diye bağırıyor. Aslında "Ted" diye bağırıyorlar. Open Subtitles عندما أدخل الي هناك ،الجميع يصيحوا "بين" في الواقع ،يقولوا "تيد"
    Benden sana güvenmemi istiyorsan odamda saklanma ve içeri girdiğimde ödümü koparma. Open Subtitles أتريدني أن أثق بك؟ لا تختبئ في غرفتي و تفزعني بشدة عندما أدخل
    İçeri girdiğimde sürprizle karşılaşmak istemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أي مفاجآت عندما أدخل إلى هناك.
    Ameliyathaneye girdiğim zaman herkes benim hemşire olmam gerektiğini düşünüyor. Open Subtitles , أتعرفين , عندما أدخل غرفة العمليات فيتمنى الجميع أن أكون الممرضة
    Biliyorum ki yatak odama girdiğim zaman, beni aldatan karımı göreceğim, Open Subtitles أنا أعرف أنه عندما أدخل إلى غرفتي سأشاهد زوجتي تخونني
    Mesela bir hastayla konuşurken ben içeri girince hemen susarlardı. Open Subtitles مثل كونها تتحدث مع مريض، ثم يتوقفا عن الكلام عندما أدخل الغرفة.
    İçeri girdiğimde, bana gülüyorlar. Open Subtitles - إنني أعلم ذلك عندما أدخل إليهم - إنهم يبدون كما لو أنهم يضحكون علي
    Bu sefer içeri girdiğimde, emin ol seni geberteceğim! Open Subtitles عندما أدخل هذه المرة سأقتلك بكل تأكيد
    Böylece bir gün, cennetin kapılarından içeri girdiğimde kendimden önce oraya gönderdiğim o on sekiz kişinin hepsinden teker teker, bizzat özür dileyebilirim. Open Subtitles ...حتّى في يومٍ ما عندما أدخل أبواب الجنّة يمكنني الإعتذار شخصياً, لكل من الـ 18 هؤلاء الذين أرسلتهم إلى هناك قبلي
    İçeri girdiğimde üstümü ararlar. Open Subtitles سيفتشونني عندما أدخل.
    İçeri girdiğimde üstümü ararlar. Open Subtitles سيفتشونني عندما أدخل.
    İçeri girdiğim zaman beni hissediyorsun değil mi? Open Subtitles تشعرين بي، ألا تفعلين؟ عندما أدخل المكان
    İçeri girdiğim zaman herkesin beni bekliyor olması ve sonra "Gloria, çok hoş olmuşsun. Open Subtitles أحب الجزء عندما أدخل والجميع ينتظرني و يقولون غلوريا) تبدين جميلة للغاية)
    Pekâlâ, oraya girdiğim zaman o ne yapacaktır? Bunda bir şey yok. Open Subtitles -ماذا سيعمل عندما أدخل هناك؟
    Ben içeri girince ön sıraya gidersin ve beklersin.. Open Subtitles عندما أدخل ، عد للمقعد الأمامى وانتظر
    O halde içeri girince size mesaj atacağım? Open Subtitles اذن سأرسل لكم رسالة نصية عندما أدخل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more