| Viski içtiğim zaman viski içerim; su içtiğim zaman da su. | Open Subtitles | عندما أشرب الويسكي ، أشرب الويسكي وعندما أشرب الماء ، أشرب الماء |
| Bunu içtiğim zaman bana elinizi bile süremeyeceksiniz! | Open Subtitles | عندما أشرب هذه فإنكم لن تستطيعون وضع أصابعكم على |
| Tamam, ama seni uyarmak zorundayım, içtiğim zaman biraz aptallaşırım. | Open Subtitles | موافق، لكن علي أن أحذّرك أصبح غبياً عندما أشرب |
| Lisede bira içerken şişeleri nereye atardım? | Open Subtitles | عندما أشرب الجعة في الثانوية أين أترك القناني؟ |
| Bazen biraz içtiğimde ki içmeyi severim bir olayı anlatırken biraz daha betimsel anlatırım. | Open Subtitles | أحيانا عندما أشرب وأنا أحب فعل ذلك أميل قليلا إلى الخروج عن الحقائق عندما أحكي قصّةً |
| İçtiğim zaman, çok kıyametvari konuşmalar yapıyorum. | Open Subtitles | احلم بكوابيس لعينة عندما أشرب. |
| İçtiğim zaman olur. | Open Subtitles | هناك شىء يحدث عندما أشرب |
| İçtiğim zaman tamamen başka bir insana dönüşüyorum. | Open Subtitles | عندما أشرب... أغدو شخصية مختلفة تماماً |
| Diyor ki, sadece Guinness içerken birşeyler söylüyormuşum. Dikkat et. | Open Subtitles | والتي تقول أن الوقت الوحيد الذي أقول فيه كل شيء عندما أشرب (غينيس) ، لذا إحذر |
| Sadece içki içerken. | Open Subtitles | فقط عندما أشرب |
| İçtiğimde seni utandırdığımı ima ediyorsun. | Open Subtitles | لا , ولكنك تقصد بأنني أُحرِجُك عندما أشرب. |
| Bu günlerde bir şeyler içtiğimde neler oluyor gördün mü? Evet. | Open Subtitles | هل رأيت ما يحدث عندما أشرب هذه الأيام ؟ |
| İçtiğimde aptallaşıyor ve daha hassas biri oluyorum... | Open Subtitles | عندما أشرب أصبح سخيفةوعاطفية.. |