| İlk başladığımda işin bu kısmı beni de rahatsız ediyordu. | Open Subtitles | أتعرفين ، هذا الجزء كان يضايقني أيضاً عندما بدأتُ أول مرة | 
| Çalmaya ilk başladığımda bir sürü müzisyen arkadaşım vardı. | Open Subtitles | عندما بدأتُ العزف , كان لدي الكثير من الأصدقاء الموسيقيين | 
| Hatırlıyor musun, ilk başladığımda sana | Open Subtitles | تذكرينَ عندما بدأتُ معكِ، أخبرتكِ عن | 
| Benim evrak işleri ile bana yardım etti ben ilk başladığımda, ve burada çok uzun zamandan beri vardı Callen daha. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في أعمالي الورقية عندما بدأتُ العملَ هنا وقد كانت تعملُ هنا لوقتٍ طويلٍ قبل أن يحضر إلينا "كالين" | 
| (gülüşmeler) Çalışmaya ilk başladığımda, uydu görüntüleri, bir şey anlaşılamayacak derece de düşük çözünürlükteydi. | TED | (ضحك) عندما بدأتُ البحث لأول مرة، كانت تفاصيل صور القمر الإصطناعي ذات دقة منخفضة لتكون ذات مغزي. | 
| Karşı İstihbarat'a ilk başladığımda yeni bir ortak vermişlerdi, Chris Amador. | Open Subtitles | تعلم, عندما بدأتُ في مكافحة التجسس, أعطوني شريك جديد... (كريس أمادور). | 
| Evet, ilk başladığımda bana da yapmıştı. | Open Subtitles | أجل، لقد أنهكني عندما بدأتُ... |