| Aşk öyle ender bir şeydir ki, onu bulduğunda şüphe edemezsin. | Open Subtitles | الحب ناد جداً عندما تعثر عليه لا يمكنك أن تشك فيه. |
| İyi bir şey bulduğunda ona iyi bakmalısın. | Open Subtitles | عندما تعثر على شيء جيد يا ماكس عليك أن تعتني به |
| Bir eşleşme bulduğunda olay her zaman ilginçleşir. | Open Subtitles | عندما تعثر على مطابقة، فالأمر مشوق دوماً |
| Ama doğru kişiyi bulduğunda Çok mutlu edebilir | Open Subtitles | ولكنك سوف تكون سعيدة، طفل عندما تعثر عليها |
| Düşündüğün şey, seni polis bulduğunda mümkün olduğunca acınası bir durumda görünmekti. | Open Subtitles | حسنًا كل ماكنتي تفكرين به أن تظهري بمظهر مثير للشفقة عندما تعثر عليكِ الشرطة |
| Düğün gecesi eşimi öldürdüğünden bahsettim, ve bunu komik buldu, yani onu bulduğunda bununla bağ kurabilirsiniz. | Open Subtitles | ذكرت أنك قتلت زوجي ليلة الزفاف وكان يعتقد أن هذا أمر مضحك اذا هذا أمر بينكما عندما تعثر عليه |
| Doğru erkeği bulduğunda uslanacaktır. | Open Subtitles | وستستقر عندما تعثر على الرجل المناسب |
| Peki, onları bulduğunda ne yapacaksın? - Ne mi yapacağım? | Open Subtitles | إذاً، ماذا ستفعل عندما تعثر عليهم؟ |
| Şu boyaları bulduğunda, haberim olsun. | Open Subtitles | ...أعلمني عندما عندما تعثر على تلك الأصباغ سآخذهم إلى هناك |
| Onu bulduğunda benim için bir göz kırp, olur mu? | Open Subtitles | جايمي عندما تعثر عليها قبلها نيابة عني |
| Yani onu bulduğunda dikkatli ol. | Open Subtitles | لذا كن حذرا عندما تعثر عليها |
| Han'ı öldüren adamı bulduğunda... | Open Subtitles | عندما تعثر على الرجل الذي قتل (هان) |