"عندما تعثر" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulduğunda
        
    Aşk öyle ender bir şeydir ki, onu bulduğunda şüphe edemezsin. Open Subtitles الحب ناد جداً عندما تعثر عليه لا يمكنك أن تشك فيه.
    İyi bir şey bulduğunda ona iyi bakmalısın. Open Subtitles عندما تعثر على شيء جيد يا ماكس عليك أن تعتني به
    Bir eşleşme bulduğunda olay her zaman ilginçleşir. Open Subtitles عندما تعثر على مطابقة، فالأمر مشوق دوماً
    Ama doğru kişiyi bulduğunda Çok mutlu edebilir Open Subtitles ولكنك سوف تكون سعيدة، طفل عندما تعثر عليها
    Düşündüğün şey, seni polis bulduğunda mümkün olduğunca acınası bir durumda görünmekti. Open Subtitles حسنًا كل ماكنتي تفكرين به أن تظهري بمظهر مثير للشفقة عندما تعثر عليكِ الشرطة
    Düğün gecesi eşimi öldürdüğünden bahsettim, ve bunu komik buldu, yani onu bulduğunda bununla bağ kurabilirsiniz. Open Subtitles ذكرت أنك قتلت زوجي ليلة الزفاف وكان يعتقد أن هذا أمر مضحك اذا هذا أمر بينكما عندما تعثر عليه
    Doğru erkeği bulduğunda uslanacaktır. Open Subtitles وستستقر عندما تعثر على الرجل المناسب
    Peki, onları bulduğunda ne yapacaksın? - Ne mi yapacağım? Open Subtitles إذاً، ماذا ستفعل عندما تعثر عليهم؟
    Şu boyaları bulduğunda, haberim olsun. Open Subtitles ...أعلمني عندما عندما تعثر على تلك الأصباغ سآخذهم إلى هناك
    Onu bulduğunda benim için bir göz kırp, olur mu? Open Subtitles جايمي عندما تعثر عليها قبلها نيابة عني
    Yani onu bulduğunda dikkatli ol. Open Subtitles لذا كن حذرا عندما تعثر عليها
    Han'ı öldüren adamı bulduğunda... Open Subtitles عندما تعثر على الرجل الذي قتل (هان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more