"عندما تقود" - Translation from Arabic to Turkish

    • Araba kullanırken
        
    • sürüyorsanız
        
    • kullandığında
        
    • sürerken
        
    • arabanızı
        
    Yabancılarının bazısının, siz Araba kullanırken bile çok kibar olduğunu söyledi. Open Subtitles قال أن هناك بعض الأجانب لطيفين جداً لدرجة أنك عندما تقود
    Bilirsin, geceleri Araba kullanırken. Open Subtitles كما تعلم، في الليل.. عندما تقود السيارة ؟
    Tatlım, bazen evdeyken yada Araba kullanırken bazı kelimeler söylüyorsun. Open Subtitles حسنا عزيزي انت تعرف , في بعض الاحيان انت تتفوه باشياء في المنزل او عندما تقود
    Otoban kovalamacısının içindeyseniz ve bir karavan sürüyorsanız, Open Subtitles إن وجدت نفسك في مطاردة سريعة عندما تقود مركبة كبيرة
    Sana kaç kere söyledim, arabamı kullandığında koltuğun ayarını değiştirme! Open Subtitles كم مرة علي ان اخبرك , انه عندما تقود سيارتي لا تعدل في مقعدي
    Yani, arabanızı sürerken bile seks dürtüsünü hissedebilirsiniz. TED يمكنك أن تشعر بهذا الأحساس عندما تقود سيارتك بدون توقف
    Araba kullanırken, sadece Amerika'da değil dünyanın neresinde olursan ol, şoför hep yolun ortasında olmalı. Open Subtitles عندما تقود ليس عنا في أمريكا فقط و لكن في أي مكان في العالم يجب أن يكون السائق في منتصف الطريق
    Normalde Araba kullanırken hiç olmadığı kadar nazik, ve sorumlu olmalısın. Open Subtitles عندما تقود تحتاج أن تكون متعاطفاً وتتحمل المسئولية
    Özellikle Araba kullanırken. Open Subtitles بخاصة عندما تقود.
    Rolls-Royce sürüyorsanız birşey ifade ediyorsunuz demektir. Open Subtitles عندما تقود (رولز رويس) تترك أنطباع
    Kendim sürmeyi tercih ederim. Haklısın. Özellikle de bunun gibi tatlı bir şey kullandığında. Open Subtitles .. آمين، خصوصاً عندما تقود شيء جميل مثل
    Hayır, bu sadece araba sürerken. Open Subtitles هذا فقط عندما تقود من خلالها انها ليست قضية عندما تكون ماشيا
    Araba sürerken, gece için mola verirken, ne yaparsınız? Open Subtitles أذن عندما تقود وتتوقف خلال الليل , مالذي تفعله؟
    arabanızı sürerken, direksiyondayken, Ackermann adı verilen direksiyon sistemini kullanırsınız. TED عندما تقود سيارتك وعندما تحرك المقود فأنت تستخدم مبدأ يدعى " توجيه آكرمان "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more