| Olay olduğunda o yalnız değildi minnettar ben. | Open Subtitles | أنا ممتنة أنه لم يكن لوحده عندما حصل هذا |
| Patlama olduğunda bunu düzeltmeye mi çalışıyordun? | Open Subtitles | أهذا ما كنتما تحاولان إيجاد حل له عندما حصل الإنفجار |
| Her şey olduğunda ben de hafta sonunu geçirmek için buraya gelmiştim. | Open Subtitles | كنت أتحطّم هنا طوال عطلة الأسبوع عندما حصل كل شيء |
| Okumayı porno dergisini aldığında öğrenmişti. | Open Subtitles | لقد تعلم القراءة عندما حصل على مجلته الإباحية الأولى |
| İhtiyacı olan bütün ruhları aldığında ve görevini tamamlandığında serbest kalacağız. | Open Subtitles | عندما حصل على كل الأرواح التي يحتاجها وإمتلئت حصته ... سنعبركلناّ |
| Eğer sana olanları zamanında söyleseydim ne olurdu? | Open Subtitles | أعني ، ماذا لو أخبرتك عندما حصل ذلك بالضبط؟ |
| Eğer sana olanları zamanında söyleseydim... | Open Subtitles | ...تعلم ، ولكن لو أخبرتك عندما حصل |
| Olay sırasında telefonda sevgilisiyle konuşuyormuş. | Open Subtitles | كان يحدث خطيبته على الهاتف عندما حصل ذلك |
| Ted'in hiçbirşeyi yok, gırtlağına kadar borç içinde pilot olduğunda da hayat sigortası iptal edilmiş. | Open Subtitles | تيد لم يكن يملك شيئًا ، وكانو مرهونين حتى مقلة أعينهم وسياسة تأمين الحياة لدى تيد تم العبث بها عندما حصل على رخصة طيار |
| Bu sabah olduğunda öğrencilerime "Bilin bakalım bugünün tarihi ne?" dedim. | Open Subtitles | عندما حصل الأمر هذا الصباح، قلت لتلاميذي: "احزروا ما تاريخ اليوم؟" |
| Backus 18 Temmuz'da saldırı olduğunda nerde yaşıyormuş? | Open Subtitles | أين كان باكوس يعيش في ليلة 18 يوليو عندما حصل الاعتداء الجنسي؟ |
| Büyük patlama olduğunda evrendeki bir araya gelip sıkışmış bütün atomlar tek noktadan dışarıya doğru patladı. | Open Subtitles | عندما حصل الإنفجار، كُل الذرات فيالكونإنهارتمعاً.. في نقطة واحدة صغيرة التي أنفجرت للخارج. |
| Yeni şampiyon o olduğunda babam ringde bir şey kaybetmiş gibi hissetmemişti. | Open Subtitles | لذا عندما حصل على الموقع الجديد, البطوله الجديده وابي حقيقة لم يفقد ابدا ذلك العنوان في الحلقه |
| hayvanların verebileceği bütün özellikleri aldığında zaman gitti. | Open Subtitles | و عندما حصل الرجل على كل العطايا التي منحوه إياها غادر |
| Bunun sonunu duymak istemezdim. O kumandayı aldığında, nasıl sarhoş olduğunu gördün. | Open Subtitles | ما كان سيصبح سعيداً لقد رأيتِ كيف كان عندما حصل على آلة التحكّم تلكَ |
| Vize notlarını aldığında notlarını söylemek için beni arardı. | Open Subtitles | عندما حصل على الدرجات الدراسية الخاص بك دعاني ليخبرني بشأنها |
| Mary Hammond'ı tek başına aldığında her şey değişti. | Open Subtitles | كل ذلك تغير عندما حصل على ماري هاموند لوحدها |
| David i de koy Patlama sırasında o nerde duruyordu ? | Open Subtitles | و ديفيد اين كان يقف هو عندما حصل الانفجار |