| Sen bir yaşındayken akıl hastanesinde ölmüş. | Open Subtitles | لقد ماتت داخل المصحة عندما كنت فى الواحدة من عمرك |
| Biliyor musun, senin yaşındayken, kardeşlerim ve babamla balık tutmaya giderdik. | Open Subtitles | عندما كنت فى عمرك كنت أذهب لصيد السمك مع كل اخوانى و مع والدى |
| Dört yaşımdayken annemin çay altlığıyla bir örümcek öldürdüğünü gördüm. | Open Subtitles | عندما كنت فى الرابعه شاهدت امى تقتل عنكبوتا بملعقته الشاى |
| 16 yaşımdayken olmak istediğim kişiyi. | Open Subtitles | ما ظننته أنى كنت كذلك عندما كنت فى عمر السادسة عشر |
| 19 yaşımda, David bana Cennet Koyu'nda evlenme teklif etti. | Open Subtitles | عندما كنت فى 19، ديفيد تقدّم لي على اللّسان في خليج الجنّة |
| Ben Vietnam'dayken, en iyi arkadaşımın vurulduğunu gördüm. | Open Subtitles | عندما كنت فى فيتنام رأيت أعز أصدقائى يتم إسقاطه |
| Sen Berkeley'deyken, orada Lisa Oberman diye biri yokmuş. There was no Lisa Oberman when you were at Berkeley. | Open Subtitles | لم يكن هناك إسم ليزا أوبرمان عندما كنت فى بيركلى |
| Tanrım. Ben senin yaşlarındayken, Sadece sekiz parçalı bir set için bütün bir yaz boyu hamburger yapmıştım. | Open Subtitles | عندما كنت فى مثل عمرك , كنت اقلى البيرجر كلّ صيف فقط لشراء ثمانية اسطوانات. |
| Senin yaşındayken ahırları kontrol etmek için dörtte kalkardım | Open Subtitles | عندما كنت فى سنك كنت أستيقظ فى الرابعة صباحاً لاطمئن على الإسطبلات |
| Senin yaşındayken benim peşimden koşmadıklarını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | عندما كنت فى سنك ألا تظنين أن الشبان كانوا يحومون حولى ؟ |
| "10 yaşındayken, babam yeni işten atılmıştı, eve gelip, | Open Subtitles | عندما كنت فى العاشره سرح ابى من العمل مره ثانيه , فاتى الى المنزل وقال |
| Senin yaşındayken en sevdiğim şiiri okuyayım mı? | Open Subtitles | ما رأيك ان قرأت لك قصيدتى المفضلة عندما كنت فى سنك؟ |
| - Bekle, eskiden severdin. - Evet, beş yaşındayken. | Open Subtitles | لا احببتى البيض نعم عندما كنت فى الخامسة |
| Annem ben 13 yaşındayken Newark'ta eroinden öldü. | Open Subtitles | ماتت أمي من الهيروين عندما كنت فى الثالثة عشر في نيوارك. |
| Beş yaşımdayken, bir keresinde bana bana külahta dondurma almıştı ve yere düşürmüştüm. | Open Subtitles | ذات يوم إشترى لى مخروطا من الآيس كريم عندما كنت فى الخامسه من عمرى إشترى لى مخروطا من الآيس كريم و سقط منى على الأرض |
| 15 yaşımdayken, bir sürü sevgilim vardı. | Open Subtitles | كان عندي العديد من الصديقات عندما كنت فى الخامسة عشرة |
| - Bekle, yumurtaları severdin. - Evet, beş yaşımdayken. | Open Subtitles | لا احببتى البيض نعم عندما كنت فى الخامسة |
| 19 yaşımda, David bana Cennet Koyu'nda evlenme teklif etti. | Open Subtitles | عندما كنت فى 19، ديفيد تقدّم لي على اللّسان في خليج الجنّة |
| "18 yaşımda belimi sakatladım ve bu yüzden, baleyi bırakmak zorunda kaldım." | Open Subtitles | لقد درست الباليه .. ولكن فخدى اصيب بضرر عندما كنت فى 18 لقد اصبت عندما كنت اتمرن فى لندن |
| Amerika'dayken Paige'in ailesiyle çiftliklerinde kaldım. | Open Subtitles | اتعرفوا, عندما كنت فى امريكا لقد قديت بعض الوقت مع عائلتها فى المزرعة |
| Roma'dayken, annem de aynını söylerdi. | Open Subtitles | عندما كنت فى روما هذا ما كانت أمي دائماً تخبرني به |
| Ajan Bristow'la birlikte Cenevre'deyken bir bağlantı kurulmuş. | Open Subtitles | عندما كنت فى جنيف مع العميله بريستو, التقطنا ارسالا. |
| Ben senin yaşındayken, Bir dublex'te yaşardım! | Open Subtitles | عندما كنت فى مثل عمرك , كنت اعيش فى منزل بدورين |