| buluştuğumuzda herşeyi çok daha detaylı anlatacağım. | Open Subtitles | سوف أشرح كل شئ في تفصيلٍ دقيقٍ عندما نلتقي. |
| Yarın buluştuğumuzda şu an olduğumuz gibi olacağız. | Open Subtitles | عندما نلتقي غدا سنكون كيفما كنا الأن |
| Tekrar buluştuğumuzda da bu kirli hikayeler için olmamalı. | Open Subtitles | عندما نلتقي مرة أخرى، ليس لقصص القذرة. |
| Buna bir dahaki görüşmemizde dikkat edelim. | Open Subtitles | اخبرني بذلك عندما نلتقي ثانيةً |
| Buna bir dahaki görüşmemizde dikkat edelim. | Open Subtitles | اخبرني بذلك عندما نلتقي ثانيةً |
| Japonlarla her buluştuğumuzda uygulayacağız. | Open Subtitles | دائما عندما نلتقي مع اليابانيين |
| buluştuğumuzda geri verecektim. | Open Subtitles | فكرة بإعادتها عندما نلتقي مرةً أخرى, |
| Ama tekrar buluştuğumuzda sana layık biri olacağım. | Open Subtitles | ولكن... عندما نلتقي مجدداً. سأستحق الإنتظار. |
| İndüktif kusurlar sen kundaklama yapanları takip edebilirsin, ben hırsızları taki edeceğim, ve buluştuğumuzda garanti ediyorum ki, | Open Subtitles | كنت عيوب الاستقرائي يمكن اتبع يؤدي الحرق الخاص بك، سوف أتابع يؤدي اللص، و أنا أضمن لكم أنه عندما نلتقي ، |
| Ama ringde buluştuğumuzda, yumruğum kalemimden daha keskin olacak. | Open Subtitles | (ولكن عندما نلتقي في( الحلبة فإن قبضتي سوف تكون أقدر من قلمي |
| buluştuğumuzda emin olursun. | Open Subtitles | ستعرف عندما نلتقي |