"عندما يرن" - Translation from Arabic to Turkish

    • çaldığında
        
    • çalarsa da
        
    • alarmının çaldığı an
        
    • çalınca
        
    • çalışında
        
    Kilisenin çanı çaldığında şehirde bir bebek, ana rahmine düştü denir. Open Subtitles و يقال أنه عندما يرن ذلك الجرس فهذا يعني أن هناك طفل تم تويلده في البلدة
    Bu beyaz telefon çaldığında, sana başka talimatlar veriyor olacağım. Open Subtitles عندما يرن هذا الهاتف الأبيض سيكون أنا بتعليمات جديدة
    Bu doğru gelmiyor. Neden iblisler Telefon çaldığında zaman saldırı olur? Open Subtitles هذا لا يبدو صحيحاً ، لماذا قد يهاجم المشعوذون عندما يرن الهاتف ؟
    Telefon çalarsa da cevap ver. Open Subtitles عندما يرن الهاتف أجيبي عليه
    Böyle hızlı hareket ettiğin diğer tek an mikrodalganın alarmının çaldığı an. Open Subtitles الوقت الوحيد الذى تجرى فيه هكذا -باستثناء هذا - هو عندما يرن الميكرويف
    Bu beyaz telefon çalınca, yeni talimatlarla ben arıyor olacağım. Open Subtitles عندما يرن هذا الهاتف الأبيض سيكون أنا بتعليمات جديدة
    Her telefon çalışında, o olmadığını anlayınca hayal kırıklığına uğrarsın. Open Subtitles سوف تشعرين بخيبة امل عندما يرن الهاتف ويكون ليس هو المتصل
    Hayatında bir kez olsun, telefon çaldığında bakamaz mısın? Open Subtitles ألا يمكنك أن تجيب الهاتف عندما يرن ولو لمرة واحدة في حياتك؟
    Telefonun çaldığında bir kez olsun cevap veremez misin? Open Subtitles ألا يمكنك أن تجيب هاتفك عندما يرن ولو مرة في حياتك؟
    Zil çaldığında kızartmaları çıkarın yağını süzüp, soğumaya bırakın. Open Subtitles عندما يرن الجرس ارفعى البطاطس حركى الزيت ودعيه يبرد
    Genelde telefon çaldığında biri ölüyor. Open Subtitles عادةً، عندما يرن الهاتف، أتلقى خبر وفاة شخصاً ما.
    Öğretmenim dedi ki her zil çaldığında iki tane gey seks yaparlarmış. Open Subtitles انظر ابي المعلمة تقول عندما يرن الجرس ان رجل شاذ سيقيم علاقة مع رجل شاذ آخر
    Kapı her çaldığında o gelecek gibi. Open Subtitles عندما يرن جرس الباب، فإنه يشعر وكأنه هناك.
    Bak, telefonunun çaldığında, birileri sana ihtiyaç duyuyor. Open Subtitles عندما يرن هاتفك، فإن شخصاً ما بحاجتك حسناً؟
    "Bir dahaki sefere çaldığında cevap verseniz iyi olur. Beni test etmeyin." Open Subtitles "عندما يرن الهاتف فى المرة القادمة من الأفضل أن تجيب "لا تختبرنى"
    Dinle, Türk. Telefon çaldığında, cevap vereceksin. - Anladın mı? Open Subtitles -حسناً أنصت عندما يرن الهاتف أنت ترد هل تفهم؟
    Telefon çalarsa da cevap ver. Open Subtitles عندما يرن الهاتف أجيبي عليه
    Böyle hızlı hareket ettiğin diğer tek an mikrodalganın alarmının çaldığı an. Open Subtitles الوقت الوحيد الذى تجرى فيه هكذا -باستثناء هذا - هو عندما يرن الميكرويف
    Alarmım çalınca, yola çıkıcam Open Subtitles عندما يرن منبه ساعتي , أعرف بأنه يجب أن أمضي في طريقي
    Telefonun her çalışında, arayanın o olmasını umuyor musun? Open Subtitles - نعم . إذن كل مره عندما يرن جرس التليفون تتمنى دائماً أن تكون هي ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more