| Sonunda ırkçı davrandığına o da ikna oldu. | Open Subtitles | لقد تم اقناعه أخيرا بأن موقفه كان عنصريا |
| Kayın pederinin ırkçı olmasını önemsemiyor mu? | Open Subtitles | وهل دارنيل موافق على هذا ؟ هل هو لا يهتم بأن والد زوجته عنصريا |
| Adam ırkçı falan gibi bir şeydi dedektif. Şu Nazi'lerden falan. | Open Subtitles | لقد كان عنصريا نوعا ما , وكأنه أحد النازيين أو من يشبهوهم |
| Ne var? Genç Gleen Childs'a babasının Afrika kökenli Amerikalı rakibi hakkında ırkçı bir şey söyletsek. | Open Subtitles | نحن نقوم بتزييف حساب غلين شايلدز الابن دعه يقول شيئا عنصريا |
| - Irkçılık yapma lütfen. - Irkçılık değil bu. | Open Subtitles | - أووه, يا إلهي, أرجوك لا تكن عنصريا |
| Sayın Hâkim, iddiamız müvekkilim hakkındaki takibatın ırkçı olduğu yönünde. | Open Subtitles | سيدي القاضي , أنه احتجاجنا بأن الادعاء العام لموكلي كان عنصريا |
| Ama yanlış anlaşılmasın, ırkçı bir yaklaşım yok. | Open Subtitles | لا، نعم، و لكن دفاعا عنه، هذا لم يكن عنصريا |
| Enos her şeyi biliyordu, ama ırkçı değildi. | Open Subtitles | اينوس كان فيه الكثير من صفات سئة لكنه لم يكن عنصريا |
| Bu da biraz ırkçı oluyor ama senden daha iyisini beklerdim. | Open Subtitles | الأمر الذي يبدو عنصريا نوعا ما ولقد توقعت حقا أن تقوم بأفضل من هذا |
| -Artı bir de ırkçı olduğun söyleniyor. -Ne dedin? | Open Subtitles | وأضاف الى هذا حقيقة أنك أصبحت عنصريا |
| Bana ırkçı olmadığımı söyle dedim. | Open Subtitles | قلت لك ، أخبرني انّي لست عنصريا |
| Yanılmıyorsam, biraz ırkçı takılıyor. | Open Subtitles | إذا ما لم أكن مخطئا فهو بدا عنصريا |
| - Sağlık müfettişi ırkçı değildir Frank. İndir onu lütfen. | Open Subtitles | المفتش الصحي ليس عنصريا يا فرانك |
| - Evet, ama çözüm yolun tamamiyle ırkçı | Open Subtitles | - مجرد تخمينك لذلك كان عنصريا. |
| Beni o ırkçı yaptı. | Open Subtitles | لقد جعلني عنصريا |
| Çünkü bundan böyle ırkçı değilsin öyle mi? | Open Subtitles | لأنك لم تعد عنصريا بعد الان؟ |
| Siyah insanlar ırkçı olamaz. | Open Subtitles | السود لا يمكن أن يكون عنصريا . |
| - Kahretsin. - Ben ırkçı değilim. | Open Subtitles | اللعنه لست عنصريا |
| Ben ırkçı değilim. | Open Subtitles | لا, أنا لستُ عنصريا |
| O gece bir diğer kadın, New Statesman'ın yazarı Helen Lewis, toplum içinde utandırmayla ilgili kitabımı inceledi ve o gece twit attığını yazdı, "Esprisinin ırkçı amaçla yapıldığından emin değilim", hemen ardından şöyle diyen öfkeli twitler aldığını söyledi, "Sen de ayrıcalıklı bir kaltağın tekisin." | TED | هل تعلمون، كانت توجد امرأة آخرى تلك الليلة، كاتبة سياسية جديدة: هيلين لويس. قامت بمراجعة كتابي حول الفضح العلني، إذ كتبت أنها قامت بنشر تغريدة تلك الليلة " لست متأكدة من أن معنى المزحة كان عنصريا" وأخبرتني أنها على الفور حصلت على تغريدات تقول: " حسنا، أنت لست إلا عاهرة ذات امتيازات، أيضا." |
| Irkçılık olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس عنصريا. |