| Beraber olduğumuz bu süre içerisinde bana hiç Çocuklarım hakkında soru sormadın. | Open Subtitles | أتعلم.. طوال الوقت الذي كنا نخرج فيه معاً لم تسألني عن أطفالي |
| Sakın bunu söyleme. Çocuklarım hakkında sakın böyle konuşma! | Open Subtitles | لا تقولي هذا، لا تجرأي على قول هذا عن أطفالي |
| Çocuklarım hakkında böyle konuşamazsın! | Open Subtitles | لا أسمح لك بالتكلم هكذا عن أطفالي! |
| Çocuklarımla ilgili dedikodular doğru olsaydı... | Open Subtitles | والآن ,إذا صحّت الشائعات عن أطفالي |
| Çocuklarımla ilgili dedikodular doğru olsaydı... | Open Subtitles | والآن ,إذا صحّت الشائعات عن أطفالي |
| D 5 yıldır Çocuklarımdan ve annelerinden uzaktayım. | Open Subtitles | لخمس سنوات، كنت بعيداً عن أطفالي وأمهم |
| Çocuklarım hakkında konuşmamalıyım. | Open Subtitles | لايحق لك الحديث عن أطفالي. |
| - Çocuklarım hakkında konuşmamalıyım. Neden ki? | Open Subtitles | -لا يجب علي أن أتكلم عن أطفالي |
| Çocuklarımdan uzak dur, anladın mı? | Open Subtitles | ابقى بعيدا عن أطفالي هل تفهم ؟ |
| Beni Çocuklarımdan uzaklaştıramassın. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأخذني بعيدا عن أطفالي أوغست",أرجوك لاتفعل" |
| Beni Çocuklarımdan ayıramazsın. August, beni Çocuklarımdan ayırma. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأخذني بعيدا عن أطفالي أوغست",أرجوك لاتفعل" |