| Uygunsuz gerçek hakkında tekrar konuşma zamanı, herkesin kaygı duyduğu, fakat kimsenin hakkında konuşmak istemediği gerçek. | TED | أنه الوقت مجدداً للحديث عن الحقيقة المزعجة، الحقيقة التي يهتم بها الجميع، لكن لا يرغب أي أحد في الحديث عنها. |
| Öğretmenin gerçek hakkında söylediği korkutucu, değil mi? | Open Subtitles | ما قاله الأستاذ عن الحقيقة شئ مخيف ، أليس كذلك ؟ |
| Bunlar çok dokunaklı sözler ama burada gerçek hakkında konuşmak için bulunmuyoruz. | Open Subtitles | كان هذا مؤثّرًا، لكنّنا لسنا هنا للحديث عن الحقيقة |
| Hayır, görebildiğiniz ve test edilebilen temeller üzerine oturan gerçeği bulmaya çalışmak hakkında. | TED | لا ، إنه البحث عن الحقيقة اعتماداً على .. ما تراه وما تحسه. |
| gerçeği bulmaya çalışmak herkesi sıkıntıya sokarmış. | Open Subtitles | قالت أنّ البحث عن الحقيقة يسبب المتاعب للجميع |
| ♫Ritim ve kafiye beni tamamlıyor♫ ♫ Mikrofondayken tepelere tırmanıyorum ♫ ♫ Şimşek gibi çakan nakaratlar söylüyorum ♫ ♫Bu sonsuz arayışta gerçeği arıyorum♫ | TED | ♫ السجع السجع .. هو ما يجعلني اشعر بالكمال ♫ ♫شعوري كأني على القمة عندما أكون على الميكرفون♫ ♫يخرج التناغم مني كأني صاعقة كهرباء ♫ ♫أبحث بها عن الحقيقة عبر سعيٍ أبدي ♫ |
| Emmanuel: ♫ Tekrar etmeden ritmin tepesinde ♫ ♫Ritim ve kafiye beni tamamlıyor♫ ♫ Mikrofondayken tepelere tırmanıyorum ♫ ♫ Şimşek gibi çakan nakaratlar söylüyorum ♫ ♫Bu sonsuz arayışta gerçeği arıyorum♫ | TED | إميانويل : ♫إبهام الموسيقى في التكرار ♫ ♫ السجع السجع .. هو ما يجعلني اشعر بالكمال ♫ ♫شعوري كأني على القمة عندما أكون على الميكرفون♫ ♫يخرج التناغم مني كأني صاعقة كهرباء ♫ ♫أبحث بها عن الحقيقة عبر سعيٍ أبدي ♫ |
| Eminim gerçeği ortaya çıkartmak için önemli bir kanıt buluyordur. | Open Subtitles | لا شك أنّه يبحث عن دليل مهمّ يكشف عن الحقيقة. |
| Sen gerçek hakkında ne bilirsin ki? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن الحقيقة ؟ |
| - gerçek hakkında şarkılar. | Open Subtitles | أغاني عن الحقيقة أجل |
| Bill O'Reilly gerçek hakkında hiçbir şey bilmiyor. | Open Subtitles | وما يعرفه (بيل أوريلي) عن الحقيقة ضئيل جدًا |
| gerçek hakkında. | Open Subtitles | عن الحقيقة . |
| Janet Macnamara'yı kaçırarak gerçeği bulmaya çalıştın. | Open Subtitles | إختطاف " جانيت ماكنامارا " في رحلة بحثك عن الحقيقة |
| Sadece gerçeği bulmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أبحث عن الحقيقة |
| Demek istediğim, kazanmamızın sebebi bütün gerçeği ortaya dökmemizdi. | Open Subtitles | وجهة نظري صحيحة، سبب فوزنا بهذهِ القضية هو لأننا أفصحنا عن الحقيقة كاملة. |