| Senin fikrini sormadım. Ne olacağını anlatıyorum. | Open Subtitles | لم أسألك عن رأيك أنا أخبرك فقط كيف ستكون الامور |
| Hayır, kendimizi savunmamamız gerektiğini söylemiyorum, sadece senin fikrini soruyorum. | Open Subtitles | لا أنا لم أقل أننا يجب ان لا ندافع عن انفسنا أنا أسألك عن رأيك , رائد |
| fikrini belirtmeye hakkın var, o yüzden ben gideceğim. | Open Subtitles | حسناً، يحق لك التعبير عن رأيك و لهذا سأغادر |
| Kitabımı sana adadım, sen ne düşündüğünü bile söylemedin. | Open Subtitles | لقد أهديت لكَ كتابي, ولم تخبرني حتّى عن رأيك فيه |
| Bu takım meseleleri yüzünden sinema fikriyle ilgili ne düşündüğünü soramadım. | Open Subtitles | مع كل انشغالنا بالفريق لم تسنح لي الفرصة لأسألك عن رأيك في خروجنا لمشاهدة فيلم |
| Ayakkabı konusunda fikrini alsam mı ki? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أسألك عن رأيك في الأحذية حتى؟ |
| İlgi çekmek istediğini, sonradan vazgeçtiğini söyle ardından inkar et ve fikrini yine değiştir. | Open Subtitles | أردت الحصول على الإهتمام، ثم تراجعت، و نفيت كل هذا، ثم عَدلت عن رأيك مجدداً. |
| fikrini değiştirirsen, beni bulmakta zorlanmazsın. | Open Subtitles | إذا عدلت عن رأيك فلن تواجه صعوبة في العثور علي |
| - Bu tuzağa basmayacağım. - Senin fikrini soruyorum. | Open Subtitles | ـ لن أقع في ذلك الفخ ـ أنا أسألك عن رأيك |
| fikrini değiştiren nedir, Başmüfettiş? | Open Subtitles | ماسبب عدولك عن رأيك ايها المفتش ؟ |
| Sana fikrini sordum mu, seni fazla büyümüş sülük? | Open Subtitles | لم أسأل عن رأيك لقد زدت الأمر عن حده |
| Ne düşündüğün önemli değil. - Senin fikrini sormuyorum. - Evet. | Open Subtitles | لا يهم رأيك أنا لم أسألك عن رأيك |
| Bekle bir dakika, sen şimdi burada gerçek fikrini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | إنتظر, هل أنت تعبر عن رأيك حقاً هنا؟ |
| Eğer fikrini değiştirecek olursan teklifim geçerlidir. | Open Subtitles | إن عدلت عن رأيك... فالعرض لا يزال سارياً، حسناً؟ حسناً. |
| Şeytan'a gidip... fikrini değiştirdiğini söylemelisin. | Open Subtitles | -كلا يجب أن تتوقفي يجب أن تعودي للشيطان و تخبريه بأنكِ عدلتِ عن رأيك |
| Eğer fikrini değiştirirsen... | Open Subtitles | ظننت أن بإمكاني إقناعك بالعدول عن رأيك. |
| General Arthur Ogilvy hakkında ne düşündüğünü söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني عن رأيك بخصوص الجنرال آرثر أوجيلفي |
| İnsanlar ne düşündüğünü sorduklarında illâ her şeyi söylemek zorunda değilsin. | Open Subtitles | عندما يسألك الناس عن رأيك لست مرغمة على إخبارهم بالحقيقة |
| Dün duruşmada ne düşündüğünü sormalıyım. | Open Subtitles | يتوجب عليّ سؤالك عن رأيك بخصوص ما سمعته بالأمس في جلسة الاستماع |
| Eğer birisi sana ne düşündüğünü sorarsa sadece... | Open Subtitles | اذا سألك أي أحد عن رأيك فقط أخبرهم |