| Söylemeye çalıştığı şey, Erkek arkadaşımdan yeni ayrıldım ve beni dinleyeceğine geveze olduğumdan bahsediyor elbette gevezelik yapmamız lazım | Open Subtitles | الذي يحاول أن يقوله ؟ هو أنني انفصلت للتو عن صديقي الحميم وهو مالل من سماعي أتحدث عنه باستمرار |
| Erkek arkadaşımdan 8 ay önce ayrıldım. Ama unutamıyorum. | Open Subtitles | انفصلت عن صديقي منذ 8 اشهر ولكنني لا استطيع تجاوز هذا الانفصال للان. |
| Arkadaşım adına ve fonunuzu kesen cumhuriyetçiler adına özür dilerim. | Open Subtitles | أنا أعتذر عن صديقي وعن الجمهوريين الذين يقتطعون مواردكم الماليه |
| Peki ya arkadaşım ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن صديقي ؟ |
| Arkadaşım için özür dilemek zorundayım, meyhanedeki en güzel günü berbat etti. | Open Subtitles | ...يجب أن أعتذر عن صديقي فقد قضى أفضل وقت يومه في الحانة |
| Ellerinizi arkadaşımın üzerinden çeker misiniz lütfen. Zor bir gün geçirdi. | Open Subtitles | هلاّ رفعت ايديك عن صديقي رجاءً؟ |
| Tam vazgeçtiği sırada ben Erkek arkadaşımdan ayrıldım ve o oradaydı. | Open Subtitles | وأنا كنت دائماً مشغولة وبعد ذلك عندما إستسلم، إنفصلت عن صديقي وكان هو هناك |
| Erkek arkadaşımdan yeni ayrıldım. Annemle babamın yanına döndüm. | Open Subtitles | انفصلت عن صديقي والآن اقطن في بيت والداي |
| Erkek arkadaşımdan yeni ayrıldım. Annemle babamın yanına döndüm. | Open Subtitles | انفصلت عن صديقي والآن اقطن في بيت والداي |
| Erkek arkadaşımdan ayrıldıktan sonra, yaklaşık 20 dakika boyunca, ben.... sarhoşluktan ne yaptığımı bilemedim, | Open Subtitles | بعد انفصالي عن صديقي تقريباً بعد 20 دقيقة استسلمت للسكر |
| Sana Erkek arkadaşımdan uzak dur dedim cadı. | Open Subtitles | قلتُ لكِ أن تبتعدي عن صديقي أيتها الساحرة |
| Arkadaşım adına özür dilememe izin verin. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | دعني أعتذر بالنيابة عن صديقي أنا آسف جداً |
| Arkadaşım adına özür dilememe izin verin. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | دعني أعتذر بالنيابة عن صديقي أنا آسف جداً |
| Arkadaşım adına özür diliyorum, majesteleri. şimdi, izninizle. | Open Subtitles | أعتذر عن صديقي يا سيادة القاضي |
| - Evet ? - Peki ya arkadaşım, efendim ? | Open Subtitles | - ماذا عن صديقي يا سيدي؟ |
| - İsteyerek etmedim. Arkadaşım için. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك للتسلية كنت أدافع عن صديقي |
| Arkadaşım için özür dilerim. Bugün ilaçlarını almadı da. | Open Subtitles | أعتذر عن صديقي لم يتناول أدويته اليوم |
| Çekin şu köpeği arkadaşımın üzerinden! | Open Subtitles | -أبعدوا الكلب عن صديقي |