| Bu çılgın plana sadık kalacağına ve ben dönene kadar bir yenisine başlamayacağına söz ver. | Open Subtitles | عِديني أنكِ ستلازمين تلك الخطه المجنونه ولا تبدأين بواحدة أخرى إلى أن أعود |
| Bir gün Parıldayan Kıza benzeyecek olursam beni öldüreceğine söz ver. | Open Subtitles | إذا أصبَحتُ اُشِبه جِليتر جَال يوَماً ما عِديني انكِ ستقُتلينُي |
| Kiralayıp izleyeceğine söz ver. - Kiralıyorum. | Open Subtitles | عِديني فقط أنكِ ستستأجريه وتستمعي إليه ؟ |
| Bana söz ver, eğer korkuyorsan bile bunun üstüne gitmeyi sürdüreceksin. | Open Subtitles | عِديني أنّه لو شعرتِ بالخوف، فإنّكِ ستواصلين الدفع للأمام. |
| Eğer gölge geri gelirse ona yaklaşmayacağına dair söz ver. | Open Subtitles | إذا عاد الظلّ، عِديني أنّكم لن تقتربوا منه |
| Kendini kurtarmak için de savaşacağına söz ver. | Open Subtitles | عِديني أنك ستواصلين القتال لإنقاذ نفسكِ. |
| Ne olursa olsun, bana güveneceğine söz ver. | Open Subtitles | عِديني بأنكِ ستثقين بيّ بغض النظر عمّا يحدث. |
| Mutluluğa erişmende hiçbir şeyin seni yıldırmayacağına söz ver bana. | Open Subtitles | عِديني, بأنكِ لن تدعي أيَّ شيء يمنعكِ من العثور على السعادة. |
| - Söylemeyeceğim. - söz ver. | Open Subtitles | ــ عِديني بذلك ــ حسناً , أنا , أنا أعدُكِ بذلك |
| onun gözlerinden hiç yaş akıtmayacağına dair söz ver....söz ver bana | Open Subtitles | عِديني بأنّك لَنْ تتركي الدموع تصل إلى عيونِه... عِديني |
| Öyle birşey yapmaya kalkışırsa, arayacağına söz ver. | Open Subtitles | إن حاول فعل ذلك، عِديني أن تتصلي بي |
| Evet, arayacağına ya da mesaj atacağına söz ver. | Open Subtitles | أجل... عِديني فحسب أنّكِ ستتصلين أو تُرسلين رسالة نصيّة. |
| Bir daha olmayacağına söz ver. | Open Subtitles | عِديني أنها لن تحدثُ مرةً أخرى |
| Hemen kasabadan ayrılacağına söz ver. | Open Subtitles | عِديني أنكِ ستغادرين البلدة حالاً. عِديني! |
| - Düşüneceğine söz ver. - Söz veriyorum. Söz. | Open Subtitles | عِديني بأن تفكري في الموضوع - بلى أعدك - |
| Yarın akşama kadar bakmayacağına söz ver. | Open Subtitles | عِديني أنّكِ لن تفتحيه حتى ليلة الغد. |
| Yapman gerekeni yapacaksın, bana söz ver. | Open Subtitles | وافعلي ما يتعيَّن فعله، عِديني. |
| N'olur ondan uzak duracağına söz ver. | Open Subtitles | عِديني أرجوكِ أنّكِ ستبقي بعيدةً عنه |
| Ama bana söz ver. | Open Subtitles | لكن عِديني,بأنكِ |
| Tamam o zaman. söz ver bana. | Open Subtitles | جيد اذاً عِديني.. |